Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Salmi 110:78

Jerusalem Talmud Taanit

32This paragraph explains the reasons of those who say that Elijah’s prediction that there would be no dew never came true. Rebbi Jacob from Kefar Ḥanan in the name of Rebbi Simeon ben Laqish: When Abraham their forefather did My will, I swore to him that I never shall remove dew from his descendants forever; what is the reason? The Eternal swore and He will not change His intention, you are appointed forever33Ps. 110:4.. And it is written there34Ps. 110:3., you have the dew of your youth. Rebbi Judah ben Pazi said, by a will35Greek διαθήκη. I gave it to Abraham: God may give you from the dew of Heaven36Gen. 27:28. While this is Isaac’s blessing for Jacob, later (28:4) it is called “Abraham’s blessing”.. Rebbi Samuel bar Naḥman said, when Israel comes to sin by their evil deeds the rains are arrested. They bring an old man like Rebbi Yose the Galilean, he prays for them and immediately the rains come. But dew does not descend by the merit of any creature, what is the reason? Which do not listen to anybody nor wait for humans37Micah5:6. The verse starts, like dew from the Eternal, like light showers on grass..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Taanit

32This paragraph explains the reasons of those who say that Elijah’s prediction that there would be no dew never came true. Rebbi Jacob from Kefar Ḥanan in the name of Rebbi Simeon ben Laqish: When Abraham their forefather did My will, I swore to him that I never shall remove dew from his descendants forever; what is the reason? The Eternal swore and He will not change His intention, you are appointed forever33Ps. 110:4.. And it is written there34Ps. 110:3., you have the dew of your youth. Rebbi Judah ben Pazi said, by a will35Greek διαθήκη. I gave it to Abraham: God may give you from the dew of Heaven36Gen. 27:28. While this is Isaac’s blessing for Jacob, later (28:4) it is called “Abraham’s blessing”.. Rebbi Samuel bar Naḥman said, when Israel comes to sin by their evil deeds the rains are arrested. They bring an old man like Rebbi Yose the Galilean, he prays for them and immediately the rains come. But dew does not descend by the merit of any creature, what is the reason? Which do not listen to anybody nor wait for humans37Micah5:6. The verse starts, like dew from the Eternal, like light showers on grass..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Berakhot

Rebbi Jacob from Kefar Ḥanan69This paragraph explains the reason of those who say that Elijah’s prediction that there would be no dew never came true. The homily belongs to the school of R. Simeon ben Laqish (Resh Laqish). R. Jacob from Kefar Ḥanan was his student in homiletics. in the name of Resh Laqish: When Abraham their forefather did My will, I swore to him that dew will never move away from his descendants forever; what is the reason? (Ps. 110:3) “You have the dew of your youth.” And it is written after that (Ps. 110:4) “The Eternal swore and He will not change His intention.” Rebbi Judah ben Pazi said, by a will70Greek διαθήκη “will, permanent disposition.” I gave it to Abraham, as a gift I gave it to him. (Gen. 27:28) “God may give you from the dew of heaven.” Rebbi Samuel ben Naḥmani said, when Israel sin and do evil the rains are arrested. They bring an old man like Rebbi Yose the Galilean, he prays for them and the rains come. But dew does not descend by the merit of any creature, what is the reason? (Micah 5:6) “Like dew from the Eternal, like light showers on grass, that do not listen to anybody nor wait for humans.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Berakhot

Rebbi Jacob from Kefar Ḥanan69This paragraph explains the reason of those who say that Elijah’s prediction that there would be no dew never came true. The homily belongs to the school of R. Simeon ben Laqish (Resh Laqish). R. Jacob from Kefar Ḥanan was his student in homiletics. in the name of Resh Laqish: When Abraham their forefather did My will, I swore to him that dew will never move away from his descendants forever; what is the reason? (Ps. 110:3) “You have the dew of your youth.” And it is written after that (Ps. 110:4) “The Eternal swore and He will not change His intention.” Rebbi Judah ben Pazi said, by a will70Greek διαθήκη “will, permanent disposition.” I gave it to Abraham, as a gift I gave it to him. (Gen. 27:28) “God may give you from the dew of heaven.” Rebbi Samuel ben Naḥmani said, when Israel sin and do evil the rains are arrested. They bring an old man like Rebbi Yose the Galilean, he prays for them and the rains come. But dew does not descend by the merit of any creature, what is the reason? (Micah 5:6) “Like dew from the Eternal, like light showers on grass, that do not listen to anybody nor wait for humans.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Avot D'Rabbi Natan

Two signs [two Hebrew letters nun inverted] are given in the Torah to mark off a small section. What is this section? “And when the Ark would travel…” (Numbers 10:35–36). Rabban Shimon ben Gamliel would say: It would be more appropriate to take this section out from where it is, and have it written in a different place. There is a similar sign in the verse (Judges 18:30), “And Jonathan, son of Gershom, son of Menashe.” Was Gershom the son of Menashe? No, he was the son of Moses. But his actions were not like those of Moses his father, so they added a nun to connect him to Menashe instead.1In Hebrew, the name Moses is spelled mem-shin-hei, while the name Menashe is spelled mem-nun-shin-hei.
A similar exegesis was applied to the verse (Zechariah 4:14), “These are the two sons of the pure oil, who serve the Master of all the Earth.” These are Aaron and the Messiah. I would not be able to tell which of them was the more beloved, except that it says [with regard to the Messiah], “The Eternal has sworn and will not change His mind; you will be a priest forever, [the rightful king that I have chosen]” (Psalms 110:4). From this verse we know that the messianic king is even more beloved than a rightful priest.
See, it says (Psalms 80:14), “A wild boar from the forest [hazir miya’ar] will gnaw at it.” Shouldn’t it say: A hippopotamus from the river [hazir miye’or]2This is a double play-on-words. The Hebrew word ya’ar, spelled yod-ayin-reish, means forest, while ye’or, spelled yod-aleph-reish, means river. Likewise, hazir ya’ar is a wild boar, while hazir ye’or is a hippopotamus. will gnaw at it? But it says “from the forest,” because when Israel does not do the will of God, then the gentiles will come upon them like a wild boar from the forest. Just as a wild boar from the forest will kill people and injure other animals, and is a torment to people, so whenever Israel does not do the will of God, the gentiles will come and kill them, torture them, and injure them. But when Israel does the will of God, the gentiles do not rule over them, and are like a hippopotamus from the river. Just as a hippopotamus does not kill people, and causes no injury to other creatures, so whenever Israel does the will of God, no foreign nation will kill, injure, or torture them. And then it will be written as: From the river [i.e., miye’or, with an aleph, instead of miya’ar, with an ayin].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo