Targum su Deuteronomio 17:1
לֹא־תִזְבַּח֩ לַיהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ שׁ֣וֹר וָשֶׂ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה בוֹ֙ מ֔וּם כֹּ֖ל דָּבָ֣ר רָ֑ע כִּ֧י תוֹעֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ הֽוּא׃ (ס)
Non sacrificherai all'Eterno, il tuo DIO, un bue o una pecora, in cui è un difetto, perfino una cosa malvagia; poiché questo è un abominio per il Signore tuo Dio.
Targum Jonathan on Deuteronomy
You shall not sacrifice before the. Lord your God a bullock or lamb which hath any blemish or evil in it, or which is torn or rent; for that is abominable before the Lord your God.
Ask RabbiBookmarkShareCopy