Targum su Deuteronomio 20:5
וְדִבְּר֣וּ הַשֹּֽׁטְרִים֮ אֶל־הָעָ֣ם לֵאמֹר֒ מִֽי־הָאִ֞ישׁ אֲשֶׁ֨ר בָּנָ֤ה בַֽיִת־חָדָשׁ֙ וְלֹ֣א חֲנָכ֔וֹ יֵלֵ֖ךְ וְיָשֹׁ֣ב לְבֵית֑וֹ פֶּן־יָמוּת֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְאִ֥ישׁ אַחֵ֖ר יַחְנְכֶֽנּוּ׃
E gli ufficiali parleranno al popolo dicendo: 'Quale uomo c'è che ha costruito una nuova casa e non l'ha dedicata? lascialo andare e tornare a casa sua, per non morire nella battaglia, e un altro uomo lo dedichi.
Targum Jonathan on Deuteronomy
And the officers shall speak with the people, saying: Who is the man who hath builded a new house, and hath not set fast its door-posts to complete it? let him go and return to his house, lest through sin he be slain in the battle, and another man complete it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy