Targum su Genesi 32:33
עַל־כֵּ֡ן לֹֽא־יֹאכְל֨וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֜ל אֶת־גִּ֣יד הַנָּשֶׁ֗ה אֲשֶׁר֙ עַל־כַּ֣ף הַיָּרֵ֔ךְ עַ֖ד הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה כִּ֤י נָגַע֙ בְּכַף־יֶ֣רֶךְ יַעֲקֹ֔ב בְּגִ֖יד הַנָּשֶֽׁה׃
Egli è perciò che gl’Israeliti sino al giorno d’oggi non mangino il ligamento che ha ceduto, situato sull’estremità del femore: perocchè quegli ha colpito l’estremità del femore di Giacobbe, il ligamento (cioè) che ha ceduto.
Targum Jonathan on Genesis
Therefore the sons of Israel eat not the sinew which shrank, which is in the hollow of the thigh of cattle and of wild animals, until this day; because the Angel touched and laid hold of the hollow of the right thigh of Jakob, in the place of the sinew which shrank.
Ask RabbiBookmarkShareCopy