Targum su Levitico 20:25
וְהִבְדַּלְתֶּ֞ם בֵּֽין־הַבְּהֵמָ֤ה הַטְּהֹרָה֙ לַטְּמֵאָ֔ה וּבֵין־הָע֥וֹף הַטָּמֵ֖א לַטָּהֹ֑ר וְלֹֽא־תְשַׁקְּצ֨וּ אֶת־נַפְשֹֽׁתֵיכֶ֜ם בַּבְּהֵמָ֣ה וּבָע֗וֹף וּבְכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר תִּרְמֹ֣שׂ הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־הִבְדַּ֥לְתִּי לָכֶ֖ם לְטַמֵּֽא׃
Dovrete quindi separare tra la bestia pulita e l'impuro, e tra il pollame impuro e il pulito; e non renderete detestabili le vostre anime dalla bestia, o dagli uccelli, o da qualsiasi cosa con cui il terreno brulica, che io ho messo da parte per farvi impuro.
Targum Jonathan on Leviticus
And you shall make distinction between the animal which is fit to be eaten, and that which it is improper to eat; and between the fowl which it is improper to eat, and that which is fit to be eaten. Defile not your souls by (eating of) the animal that is torn by a wild beast, or the bird torn by the falcon, or anything that creepeth upon the which I have from you for their uncleanness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy