יָג֤וּרוּ ׀ יצפינו [יִצְפּ֗וֹנוּ] הֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי׃
Si riuniscono, si nascondono, segnano i miei passi; Secondo come hanno aspettato la mia anima.
Leggi la traduzione aramaica classica di Salmi 56:7: .
יָג֤וּרוּ ׀ יצפינו [יִצְפּ֗וֹנוּ] הֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי׃
Si riuniscono, si nascondono, segnano i miei passi; Secondo come hanno aspettato la mia anima.
Leggi la traduzione aramaica classica di Salmi 56:7: .