Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Abacuc 1

CommentaryAudioShareBookmark
1

הַמַּשָׂא֙ אֲשֶׁ֣ר חָזָ֔ה חֲבַקּ֖וּק הַנָּבִֽיא׃

L'onere che vide il profeta Abacuc.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

עַד־אָ֧נָה יְהוָ֛ה שִׁוַּ֖עְתִּי וְלֹ֣א תִשְׁמָ֑ע אֶזְעַ֥ק אֵלֶ֛יךָ חָמָ֖ס וְלֹ֥א תוֹשִֽׁיעַ׃

Per quanto tempo, Signore, dovrò piangere e tu non ascolterai? Ti grido di violenza e tu non salverai.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

לָ֣מָּה תַרְאֵ֤נִי אָ֙וֶן֙ וְעָמָ֣ל תַּבִּ֔יט וְשֹׁ֥ד וְחָמָ֖ס לְנֶגְדִּ֑י וַיְהִ֧י רִ֦יב וּמָד֖וֹן יִשָּֽׂא׃

Perché mi mostri iniquità e vedi il male? E perché sono viziati e violenti davanti a me? In modo che ci sia conflitto, e la contesa sorge.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

עַל־כֵּן֙ תָּפ֣וּג תּוֹרָ֔ה וְלֹֽא־יֵצֵ֥א לָנֶ֖צַח מִשְׁפָּ֑ט כִּ֤י רָשָׁע֙ מַכְתִּ֣יר אֶת־הַצַּדִּ֔יק עַל־כֵּ֛ן יֵצֵ֥א מִשְׁפָּ֖ט מְעֻקָּֽל׃

Perciò la legge è allentata, e il diritto non va mai avanti; Poiché il malvagio assedia i giusti; Quindi il diritto procede pervertito.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

רְא֤וּ בַגּוֹיִם֙ וְֽהַבִּ֔יטוּ וְהִֽתַּמְּה֖וּ תְּמָ֑הוּ כִּי־פֹ֙עַל֙ פֹּעֵ֣ל בִּֽימֵיכֶ֔ם לֹ֥א תַאֲמִ֖ינוּ כִּ֥י יְסֻפָּֽר׃

Guardate fra le nazioni ed ecco, e meravigliate meravigliosamente; Perché, ecco, nei tuoi giorni sarà compiuta un'opera che non crederai se te lo dicesse.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

כִּֽי־הִנְנִ֤י מֵקִים֙ אֶת־הַכַּשְׂדִּ֔ים הַגּ֖וֹי הַמַּ֣ר וְהַנִּמְהָ֑ר הַֽהוֹלֵךְ֙ לְמֶרְחֲבֵי־אֶ֔רֶץ לָרֶ֖שֶׁת מִשְׁכָּנ֥וֹת לֹּא־לֽוֹ׃

Perché, ecco, io sollevo i caldei, quella nazione amara e impetuosa, che marcia attraverso l'ampiezza della terra, per possedere luoghi di abitazione che non sono loro.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

אָיֹ֥ם וְנוֹרָ֖א ה֑וּא מִמֶּ֕נּוּ מִשְׁפָּט֥וֹ וּשְׂאֵת֖וֹ יֵצֵֽא׃

Sono terribili e terribili; La loro legge e la loro maestà procedono da loro stessi.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וְקַלּ֨וּ מִנְּמֵרִ֜ים סוּסָ֗יו וְחַדּוּ֙ מִזְּאֵ֣בֵי עֶ֔רֶב וּפָ֖שׁוּ פָּֽרָשָׁ֑יו וּפָֽרָשָׁיו֙ מֵרָח֣וֹק יָבֹ֔אוּ יָעֻ֕פוּ כְּנֶ֖שֶׁר חָ֥שׁ לֶאֱכֽוֹל׃

Anche i loro cavalli sono più veloci dei leopardi e sono più feroci dei lupi del deserto; E i loro cavalieri si diffusero; Sì, i loro cavalieri vengono da lontano, volano come un avvoltoio che si affretta a divorare.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

כֻּלֹּה֙ לְחָמָ֣ס יָב֔וֹא מְגַמַּ֥ת פְּנֵיהֶ֖ם קָדִ֑ימָה וַיֶּאֱסֹ֥ף כַּח֖וֹל שֶֽׁבִי׃

Vengono tutti per violenza; I loro volti sono impazienti come il vento dell'est; E raccolgono prigionieri come la sabbia.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וְהוּא֙ בַּמְּלָכִ֣ים יִתְקַלָּ֔ס וְרֹזְנִ֖ים מִשְׂחָ֣ק ל֑וֹ ה֚וּא לְכָל־מִבְצָ֣ר יִשְׂחָ֔ק וַיִּצְבֹּ֥ר עָפָ֖ר וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃

E si fanno beffe dei re, e i principi sono una derisione per loro; Deridono ogni fortezza, perché ammucchiano la terra e la prendono.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

אָ֣ז חָלַ֥ף ר֛וּחַ וַֽיַּעֲבֹ֖ר וְאָשֵׁ֑ם ז֥וּ כֹח֖וֹ לֵאלֹהֽוֹ׃

Allora il loro spirito passa e trasgredisce, e diventano colpevoli: anche quelli che imputano la loro potenza al loro dio.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

הֲל֧וֹא אַתָּ֣ה מִקֶּ֗דֶם יְהוָ֧ה אֱלֹהַ֛י קְדֹשִׁ֖י לֹ֣א נָמ֑וּת יְהוָה֙ לְמִשְׁפָּ֣ט שַׂמְתּ֔וֹ וְצ֖וּר לְהוֹכִ֥יחַ יְסַדְתּֽוֹ׃

Non sei tu per sempre, o Eterno mio Dio, mio ​​Santo? Non moriremo. O Eterno, li hai ordinati per il giudizio, e tu, o Roccia, li hai stabiliti per la correzione. .

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

טְה֤וֹר עֵינַ֙יִם֙ מֵרְא֣וֹת רָ֔ע וְהַבִּ֥יט אֶל־עָמָ֖ל לֹ֣א תוּכָ֑ל לָ֤מָּה תַבִּיט֙ בּֽוֹגְדִ֔ים תַּחֲרִ֕ישׁ בְּבַלַּ֥ע רָשָׁ֖ע צַדִּ֥יק מִמֶּֽנּוּ׃

Quell'arte di occhi troppo puri per vedere il male, e che non puoi non guardare alla malvagità, perciò ti guardi, quando si comportano in modo infido, e tieni la tua pace, quando il malvagio inghiotte l'uomo che è più giusto di lui;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וַתַּעֲשֶׂ֥ה אָדָ֖ם כִּדְגֵ֣י הַיָּ֑ם כְּרֶ֖מֶשׂ לֹא־מֹשֵׁ֥ל בּֽוֹ׃

E gli uomini più raffinati come i pesci del mare, come le cose striscianti, che non hanno sovrano su di loro?

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

כֻּלֹּה֙ בְּחַכָּ֣ה הֵֽעֲלָ֔ה יְגֹרֵ֣הוּ בְחֶרְמ֔וֹ וְיַאַסְפֵ֖הוּ בְּמִכְמַרְתּ֑וֹ עַל־כֵּ֖ן יִשְׂמַ֥ח וְיָגִֽיל׃

Li raccolgono tutti con l'angolazione, li prendono nella loro rete e li raccolgono nella loro resistenza; Perciò si rallegrano ed esultano.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

עַל־כֵּן֙ יְזַבֵּ֣חַ לְחֶרְמ֔וֹ וִֽיקַטֵּ֖ר לְמִכְמַרְתּ֑וֹ כִּ֤י בָהֵ֙מָּה֙ שָׁמֵ֣ן חֶלְק֔וֹ וּמַאֲכָל֖וֹ בְּרִאָֽה׃

Perciò si sacrificano alla loro rete e offrono alla loro resistenza; Perché da loro la loro porzione è grassa e il loro cibo abbondante.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

הַ֥עַל כֵּ֖ן יָרִ֣יק חֶרְמ֑וֹ וְתָמִ֛יד לַהֲרֹ֥ג גּוֹיִ֖ם לֹ֥א יַחְמֽוֹל׃ (ס)

Svuoteranno dunque la loro rete e non risparmieranno di uccidere continuamente le nazioni?

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo successivo