Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Abacuc 1:13

טְה֤וֹר עֵינַ֙יִם֙ מֵרְא֣וֹת רָ֔ע וְהַבִּ֥יט אֶל־עָמָ֖ל לֹ֣א תוּכָ֑ל לָ֤מָּה תַבִּיט֙ בּֽוֹגְדִ֔ים תַּחֲרִ֕ישׁ בְּבַלַּ֥ע רָשָׁ֖ע צַדִּ֥יק מִמֶּֽנּוּ׃

Quell'arte di occhi troppo puri per vedere il male, e che non puoi non guardare alla malvagità, perciò ti guardi, quando si comportano in modo infido, e tieni la tua pace, quando il malvagio inghiotte l'uomo che è più giusto di lui;

Rashi on Habakkuk

[You are] of eyes too pure to behold evil?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

gaze like וּלְהַבִּיט, and to gaze upon iniquity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

one more righteous than he that he will blind the eyes of Zedekiah (II Kings 25:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo