Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Osea 7

CommentaryAudioShareBookmark
1

כְּרָפְאִ֣י לְיִשְׂרָאֵ֗ל וְנִגְלָ֞ה עֲוֺ֤ן אֶפְרַ֙יִם֙ וְרָע֣וֹת שֹֽׁמְר֔וֹן כִּ֥י פָעֲל֖וּ שָׁ֑קֶר וְגַנָּ֣ב יָב֔וֹא פָּשַׁ֥ט גְּד֖וּד בַּחֽוּץ׃

Quando guarirei Israele, viene scoperta l'iniquità di Efraim e la malvagità di Samaria, poiché commettono menzogna; E il ladro entra, E la truppa di ladri fa un'incursione senza.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וּבַל־יֹֽאמְרוּ֙ לִלְבָבָ֔ם כָּל־רָעָתָ֖ם זָכָ֑רְתִּי עַתָּה֙ סְבָב֣וּם מַֽעַלְלֵיהֶ֔ם נֶ֥גֶד פָּנַ֖י הָיֽוּ׃

E che non dicano al loro cuore—Ricordo tutta la loro malvagità; Ora le loro stesse azioni li hanno assillati, sono davanti alla mia faccia.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

בְּרָעָתָ֖ם יְשַׂמְּחוּ־מֶ֑לֶךְ וּבְכַחֲשֵׁיהֶ֖ם שָׂרִֽים׃

Rallegrano il re con la loro malvagità e i principi con le loro menzogne.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

כֻּלָּם֙ מְנָ֣אֲפִ֔ים כְּמ֣וֹ תַנּ֔וּר בֹּעֵ֖רָה מֵֽאֹפֶ֑ה יִשְׁבּ֣וֹת מֵעִ֔יר מִלּ֥וּשׁ בָּצֵ֖ק עַד־חֻמְצָתֽוֹ׃

Sono tutti adulteri, come un forno riscaldato dal fornaio, che smette di mescolare dall'impasto dell'impasto fino a quando non sarà lievitato.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

י֣וֹם מַלְכֵּ֔נוּ הֶחֱל֥וּ שָׂרִ֖ים חֲמַ֣ת מִיָּ֑יִן מָשַׁ֥ךְ יָד֖וֹ אֶת־לֹצְצִֽים׃

Il giorno del nostro re I principi lo fanno ammalare per il calore del vino, stende la mano con disprezzo.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

כִּֽי־קֵרְב֧וּ כַתַּנּ֛וּר לִבָּ֖ם בְּאָרְבָּ֑ם כָּל־הַלַּ֙יְלָה֙ יָשֵׁ֣ן אֹֽפֵהֶ֔ם בֹּ֕קֶר ה֥וּא בֹעֵ֖ר כְּאֵ֥שׁ לֶהָבָֽה׃

Perché hanno preparato il loro cuore come un forno, mentre giacciono in attesa; Il loro fornaio dorme tutta la notte, al mattino brucia come un fuoco ardente.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

כֻּלָּ֤ם יֵחַ֙מּוּ֙ כַּתַּנּ֔וּר וְאָכְל֖וּ אֶת־שֹֽׁפְטֵיהֶ֑ם כָּל־מַלְכֵיהֶ֣ם נָפָ֔לוּ אֵין־קֹרֵ֥א בָהֶ֖ם אֵלָֽי׃

Sono tutti caldi come un forno e divorano i loro giudici; Tutti i loro re sono caduti, non c'è nessuno tra loro che mi chiama.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אֶפְרַ֕יִם בָּעַמִּ֖ים ה֣וּא יִתְבּוֹלָ֑ל אֶפְרַ֛יִם הָיָ֥ה עֻגָ֖ה בְּלִ֥י הֲפוּכָֽה׃

Efraim, si mescola con i popoli; Ephraim è diventato una torta non trasformata.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

אָכְל֤וּ זָרִים֙ כֹּח֔וֹ וְה֖וּא לֹ֣א יָדָ֑ע גַּם־שֵׂיבָה֙ זָ֣רְקָה בּ֔וֹ וְה֖וּא לֹ֥א יָדָֽע׃

Gli estranei hanno divorato la sua forza, e lui non lo sa; Sì, i capelli grigi sono qua e là su di lui, e lui non lo sa.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וְעָנָ֥ה גְאֽוֹן־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּפָנָ֑יו וְלֹֽא־שָׁ֙בוּ֙ אֶל־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיהֶ֔ם וְלֹ֥א בִקְשֻׁ֖הוּ בְּכָל־זֹֽאת׃

E l'orgoglio di Israele testimonia il suo volto; Ma non sono tornati al Signore loro Dio, né Lo cercarono, per tutto questo.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיְהִ֣י אֶפְרַ֔יִם כְּיוֹנָ֥ה פוֹתָ֖ה אֵ֣ין לֵ֑ב מִצְרַ֥יִם קָרָ֖אוּ אַשּׁ֥וּר הָלָֽכוּ׃

Ed Efraim è diventato come una stupida colomba, senza capire; Chiamano in Egitto, vanno in Assiria.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

כַּאֲשֶׁ֣ר יֵלֵ֗כוּ אֶפְר֤וֹשׂ עֲלֵיהֶם֙ רִשְׁתִּ֔י כְּע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם אֽוֹרִידֵ֑ם אַיְסִרֵ֕ם כְּשֵׁ֖מַע לַעֲדָתָֽם׃ (ס)

Anche mentre vanno, spargerò la mia rete su di loro; Li farò cadere come gli uccelli del cielo; Li castigherò, come la loro congregazione è stata fatta ascoltare.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

א֤וֹי לָהֶם֙ כִּֽי־נָדְד֣וּ מִמֶּ֔נִּי שֹׁ֥ד לָהֶ֖ם כִּֽי־פָ֣שְׁעוּ בִ֑י וְאָנֹכִ֣י אֶפְדֵּ֔ם וְהֵ֕מָּה דִּבְּר֥וּ עָלַ֖י כְּזָבִֽים׃

Guai a loro! poiché si sono allontanati da Me; Distruzione a loro! poiché hanno trasgredito contro di me; Devo poi riscattarli, visto che hanno parlato di bugie contro di me?

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וְלֹֽא־זָעֲק֤וּ אֵלַי֙ בְּלִבָּ֔ם כִּ֥י יְיֵלִ֖ילוּ עַל־מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם עַל־דָּגָ֧ן וְתִיר֛וֹשׁ יִתְגּוֹרָ֖רוּ יָס֥וּרוּ בִֽי׃

E non mi hanno pianto con il cuore, sebbene piangano sui loro letti; Si riuniscono per mais e vino, si ribellano contro di me.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַאֲנִ֣י יִסַּ֔רְתִּי חִזַּ֖קְתִּי זְרֽוֹעֹתָ֑ם וְאֵלַ֖י יְחַשְּׁבוּ־רָֽע׃

Sebbene io abbia addestrato e rafforzato le loro braccia, escogitano il male contro di me.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

יָשׁ֣וּבוּ ׀ לֹ֣א עָ֗ל הָיוּ֙ כְּקֶ֣שֶׁת רְמִיָּ֔ה יִפְּל֥וּ בַחֶ֛רֶב שָׂרֵיהֶ֖ם מִזַּ֣עַם לְשׁוֹנָ֑ם ז֥וֹ לַעְגָּ֖ם בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

Ritornano, ma non verso l'alto; Sono diventati come un arco ingannevole; I loro principi cadranno di spada per la rabbia della loro lingua; Questa sarà la loro derisione nel paese d'Egitto.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo