Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Salmi 118

CommentaryAudioShareBookmark
1

הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

'Ringrazia l'Eterno, perché è buono, perché la sua misericordia dura per sempre.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

יֹֽאמַר־נָ֥א יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Quindi lascia che Israele ora dica, poiché la sua misericordia dura per sempre,

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

יֹֽאמְרוּ־נָ֥א בֵֽית־אַהֲרֹ֑ן כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Quindi lascia che la casa di Aaronne ora dica: perché la sua misericordia dura per sempre.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

יֹֽאמְרוּ־נָ֭א יִרְאֵ֣י יְהוָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Perciò lascia che quelli che temono l'Eterno dicano, perché la sua misericordia dura per sempre.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

מִֽן־הַ֭מֵּצַ֥ר קָרָ֣אתִי יָּ֑הּ עָנָ֖נִי בַמֶּרְחָ֣ב יָֽהּ׃

Dal mio stretto ho invocato il Signore; Mi ha risposto con grande allargamento.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

יְהוָ֣ה לִ֭י לֹ֣א אִירָ֑א מַה־יַּעֲשֶׂ֖ה לִ֣י אָדָֽם׃

L'Eterno è per me; Non avrò paura; Cosa può farmi l'uomo?

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

יְהוָ֣ה לִ֭י בְּעֹזְרָ֑י וַ֝אֲנִ֗י אֶרְאֶ֥ה בְשֹׂנְאָֽי׃

L'Eterno è per me come mio aiutante; E guarderò quelli che mi odiano.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בָּאָדָֽם׃

È meglio rifugiarsi nel Signore che confidare nell'uomo.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

ט֗וֹב לַחֲס֥וֹת בַּיהוָ֑ה מִ֝בְּטֹ֗חַ בִּנְדִיבִֽים׃

È meglio rifugiarsi nel Signore che confidare nei principi.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

כָּל־גּוֹיִ֥ם סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃

Tutte le nazioni mi compiono; In verità, nel nome dell'Eterno li taglierò.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

סַבּ֥וּנִי גַם־סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃

Mi bussano, sì, mi bussano; In verità, nel nome dell'Eterno li taglierò.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

סַבּ֤וּנִי כִדְבוֹרִ֗ים דֹּ֭עֲכוּ כְּאֵ֣שׁ קוֹצִ֑ים בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם׃

Mi bussano come api; Sono estinti come il fuoco delle spine; In verità, nel nome dell'Eterno li taglierò.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

דַּחֹ֣ה דְחִיתַ֣נִי לִנְפֹּ֑ל וַ֖יהוָ֣ה עֲזָרָֽנִי׃

Mi hai fatto male perché potessi cadere; Ma il Signore mi ha aiutato.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

עָזִּ֣י וְזִמְרָ֣ת יָ֑הּ וַֽיְהִי־לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃

L'Eterno è la mia forza e il mio canto; Ed è diventato la mia salvezza.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

ק֤וֹל ׀ רִנָּ֬ה וִֽישׁוּעָ֗ה בְּאָהֳלֵ֥י צַדִּיקִ֑ים יְמִ֥ין יְ֝הוָה עֹ֣שָׂה חָֽיִל׃

La voce della gioia e della salvezza è nelle tende dei giusti; La mano destra dell'Eterno fa valorosamente.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

יְמִ֣ין יְ֭הוָה רוֹמֵמָ֑ה יְמִ֥ין יְ֝הוָה עֹ֣שָׂה חָֽיִל׃

La mano destra dell'Eterno è esaltata; La mano destra dell'Eterno fa valorosamente.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

לֹֽא אָמ֥וּת כִּי־אֶֽחְיֶ֑ה וַ֝אֲסַפֵּ֗ר מַֽעֲשֵׂ֥י יָֽהּ׃

Non morirò, ma vivrò e dichiarerò le opere dell'Eterno.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

יַסֹּ֣ר יִסְּרַ֣נִּי יָּ֑הּ וְ֝לַמָּ֗וֶת לֹ֣א נְתָנָֽנִי׃

L'Eterno mi ha castigato male; Ma non mi ha consegnato alla morte.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

פִּתְחוּ־לִ֥י שַׁעֲרֵי־צֶ֑דֶק אָֽבֹא־בָ֝ם אוֹדֶ֥ה יָֽהּ׃

Aprimi le porte della giustizia; Entrerò in loro, renderò grazie al Signore.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

זֶֽה־הַשַּׁ֥עַר לַיהוָ֑ה צַ֝דִּיקִ֗ים יָבֹ֥אוּ בֽוֹ׃

Questa è la porta dell'Eterno; Il giusto entrerà in esso.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

א֭וֹדְךָ כִּ֣י עֲנִיתָ֑נִי וַתְּהִי־לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃

Ti renderò grazie, perché mi hai risposto e sei diventata la mia salvezza.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

אֶ֭בֶן מָאֲס֣וּ הַבּוֹנִ֑ים הָ֝יְתָ֗ה לְרֹ֣אשׁ פִּנָּֽה׃

La pietra che i costruttori hanno respinto è diventata la pietra angolare principale.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

מֵאֵ֣ת יְ֭הוָה הָ֣יְתָה זֹּ֑את הִ֖יא נִפְלָ֣את בְּעֵינֵֽינוּ׃

Questo è il Signore'S facendo; È meraviglioso ai nostri occhi.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

זֶה־הַ֭יּוֹם עָשָׂ֣ה יְהוָ֑ה נָגִ֖ילָה וְנִשְׂמְחָ֣ה בֽוֹ׃

Questo è il giorno che l'Eterno ha fatto; Ci rallegreremo e ne saremo felici.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

אָנָּ֣א יְ֭הוָה הוֹשִׁ֘יעָ֥ה נָּ֑א אָֽנָּ֥א יְ֝הוָ֗ה הַצְלִ֘יחָ֥ה נָּֽא׃

Ti supplichiamo, o Eterno, risparmia ora! Ti preghiamo, o Eterno, di farci ora prosperare!

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

בָּר֣וּךְ הַ֭בָּא בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה בֵּ֝רַֽכְנוּכֶ֗ם מִבֵּ֥ית יְהוָֽה׃

Benedetto colui che viene nel nome dell'Eterno; Ti benediciamo fuori dalla casa dell'Eterno.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

אֵ֤ל ׀ יְהוָה֮ וַיָּ֪אֶר לָ֥נוּ אִסְרוּ־חַ֥ג בַּעֲבֹתִ֑ים עַד־קַ֝רְנ֗וֹת הַמִּזְבֵּֽחַ׃

L'Eterno è Dio e ci ha dato luce; Ordina la processione del festival con i rami, fino alle corna dell'altare.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

אֵלִ֣י אַתָּ֣ה וְאוֹדֶ֑ךָּ אֱ֝לֹהַ֗י אֲרוֹמְמֶֽךָּ׃

Tu sei il mio Dio e ti renderò grazie; Tu sei il mio Dio, ti esalterò.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Ringrazia l'Eterno, poiché è buono, poiché la sua misericordia dura per sempre.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo