창세기 17:24 주석: Rashi, Radak, The Midrash & Rabbeinu Bahya

וְאַ֨בְרָהָ֔ם בֶּן־תִּשְׁעִ֥ים וָתֵ֖שַׁע שָׁנָ֑ה בְּהִמֹּל֖וֹ בְּשַׂ֥ר עָרְלָתֽוֹ׃

아브라함이 그 양피를 벤 때는 구십구 세이었고

Rashi on Genesis

בהמלו WHEN HE WAS CIRCUMCISED — a Niphal form (passive), like (Genesis 2:4) בהבראם “when they were created”.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ואברהם בן תשעים ותשע שנה, when he received the most recent prophetic vision he was 99 years old as already mentioned in verse 1. This had been at the end of 99 years after his birth, so that when he was circumcised he was still 99 years of age, and had not entered the 100th years. The Torah writes this in order to reinforce the report that he carried out the circumcision with dispatch, and did not wait until he had turned 100 years old.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

The Midrash of Philo

랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy