히브리어 성경
히브리어 성경

열왕기하 11:8의 주석

וְהִקַּפְתֶּ֨ם עַל־הַמֶּ֜לֶךְ סָבִ֗יב אִ֚ישׁ וְכֵלָ֣יו בְּיָד֔וֹ וְהַבָּ֥א אֶל־הַשְּׂדֵר֖וֹת יוּמָ֑ת וִהְי֥וּ אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ בְּצֵאת֥וֹ וּבְבֹאֽוֹ׃

너희는 각각 손에 병기를 잡고 왕을 호위하며 무릇 너희 반열을 침범하는 자는 죽이고 왕의 출입할 때에 시위할지니라

Rashi on II Kings

And whoever breaks the ranks. A stranger who comes within the boundary called “שדרות,”15Any stranger entering this area was suspected of being Atalyoh’s ally who was seeking to assassinate the king.—Metzudas Dovid which is the place of the king’s entry from his palace to the Beis [Hamikdosh] of Adonoy. I do not know the origin of the word “שְׂדֵרוֹת,” but [Targum] Yonoson rendered it “סוּדְרִיָא.”16Targum substitutes a ‘ש’ for the ‘ס’. It was sort of a passage from the palace to the Beis Hamikdosh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절