사무엘하 22:27의 주석
Rashi on II Samuel
And to those who are crooked. [This refers to] Paroh
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Samuel
You act perversely. [This is] language denoting jagged and crooked. In the book of Tehilim16Tehilim 18:27. Chapter 18 of Tehilim is a repetition of this song of Dovid almost verbatim. it is written, תִּתְפַּתָּל.17Rashi is proving that the root of this word is פתל. An alternative explanation,18Of the previous verses starting from verse 17. [when writing] "He delivers [salvation] from on high,"19Earlier in our chapter, verse 17. [Dovid] was refering to himself.20Not to the people of Yisroel in general. When he was rushing to escape Shaul [and had reached] the rock at the crossroads,21In Shmuel I, 23:26. and was close to being captured an angel came to Shaul saying, "Go quickly because the Pelishtim have spread out [in battle formation over the terrain.]"22Ibid 23:27. "He rewarded me…according to my righteousness."23Earlier in our chapter, verse 25. [Refering to the fact] that I did not kill him [Shaul] when I [instead just] cut off the corner of his coat.
Ask RabbiBookmarkShareCopy