히브리어 성경
히브리어 성경

사무엘하 7:19의 주석

וַתִּקְטַן֩ ע֨וֹד זֹ֤את בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וַתְּדַבֵּ֛ר גַּ֥ם אֶל־בֵּֽית־עַבְדְּךָ֖ לְמֵֽרָח֑וֹק וְזֹ֛את תּוֹרַ֥ת הָאָדָ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃

주 여호와여 주께서 이것을 오히려 적게 여기시고 또 종의 집에 영구히 이를 일을 말씀하실 뿐 아니라 주 여호와여 인간의 규례대로 하셨나이다

Rashi on II Samuel

Also, about the house of your servant. To have my son reign after me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Is this anouncent [fitting] for [mere] man? A wonderment. Is it fitting to announce such to [mere] flesh and blood13To be informed of the future. Another explanation: You have done for me as you did for Odom Horishon14According to this interpretation, the word אָדָם in the verse is a reference to אָדָם הָרִאשׁוֹן. that you had shown him the future generations that were to come from him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절