열왕기하 19:25 주석: Rashi & Metzudat Zion

הֲלֹֽא־שָׁמַ֤עְתָּ לְמֵֽרָחוֹק֙ אֹתָ֣הּ עָשִׂ֔יתִי לְמִ֥ימֵי קֶ֖דֶם וִֽיצַרְתִּ֑יהָ עַתָּ֣ה הֲבֵיאתִ֗יהָ וּתְהִ֗י לַהְשׁ֛וֹת גַּלִּ֥ים נִצִּ֖ים עָרִ֥ים בְּצֻרֽוֹת׃

네가 듣지 못하였느냐 이 일은 내가 태초부터 행하였고 상고부터 정한 바라 이제 내가 이루어 너로 견고한 성들을 멸하여 돌무더기가 되게 함이니라

Rashi on II Kings

Have you not heard from afar. Why do you glorify and aggrandize yourself with this? This is not yours, for you have heard from afar through the prophets, that I decreed upon the nations to bring you upon them, as the matter that is stated, ”Ho, Ashur, the staff of My wrath.”13Yeshayohu 30:33.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Metzudat Zion on II Kings

From the meaning of Shia and dreariness, like in (Eiyov 30, 3) " The holocaust last nigh and from the holocaust."
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

In days of yore. Since the world was created, it entered My thought, as it is stated, ”For [Gehinnom] is arranged from days of yore; that too was prepared for the king.”14Yeshayohu 31:9. This refers to Sancheiriv, who was burned in the fire of Gehinnom, as it is stated, ”The word of Adonoy, Who has fire in Tzion.”15קצרי יד is an expression meaning “lack of power,” as in Bamidbar 11:23, “Is the power of AD limited [= תקצר’ ה היד].”
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Metzudat Zion on II Kings

프리미엄 회원 전용

Metzudat Zion on II Kings

프리미엄 회원 전용