וַתָּבֹ֗א וַתַּגֵּד֙ לְאִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים וַיֹּ֗אמֶר לְכִי֙ מִכְרִ֣י אֶת־הַשֶּׁ֔מֶן וְשַׁלְּמִ֖י אֶת־נשיכי [נִשְׁיֵ֑ךְ] וְאַ֣תְּ בניכי [וּבָנַ֔יִךְ] תִֽחְיִ֖י בַּנּוֹתָֽר׃ (פ)
그 여인이 하나님의 사람에게 나아가서 고한대 저가 가로되 너는 가서 기름을 팔아 빚을 갚고 남은 것으로 너와 네 두 아들이 생활하라 하였더라
Rashi on II Kings
She came and told, etc. She came for advice, whether to sell [the oil] or to wait until it would become even more expensive. He said to her, “Go sell, for there is enough [to pay] all your debt, and for you and your sons to live with the remainder, until the dead are resurrected.”9He blessed them with eternal life, i.e., life until the Resurrection of the Dead.—Malbim