시편 18:37 주석: Rashi

תַּרְחִ֣יב צַעֲדִ֣י תַחְתָּ֑י וְלֹ֥א מָ֝עֲד֗וּ קַרְסֻלָּֽי׃

내 걸음을 넓게 하셨고 나로 실족지 않게 하셨나이다

Rashi on Psalms

You have enlarged my step[s] beneath me One who widens his steps does not fall easily. Similarly, Scripture states (in Prov. 4:12): “When you walk, your steps will not be hampered (יצר) .”
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

slipped Heb. מעדו aluverjert in Old French, to slip.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

my ankles Heb. קרסלי. They are the feet from the ankle which is called keville (cheville) in Old Frenchand below [to the heel].
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy