히브리어 성경
히브리어 성경

민수기 20:22의 주석

וַיִּסְע֖וּ מִקָּדֵ֑שׁ וַיָּבֹ֧אוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל כָּל־הָעֵדָ֖ה הֹ֥ר הָהָֽר׃

이스라엘 자손 곧 온 회중이 가데스에서 진행하여 호르 산에 이르렀더니

Rashi on Numbers

כל העדה THE WHOLE CONGREGATION — all of them perfect, and destined to enter the promised land, for among them there was not even one of those upon whom it had been decreed that they should not enter the land, because those who were to die in the wilderness had already ceased to exist, and these belonged to those about whom it is written, (Deuteronomy 4:4) ‘[But ye who did cleave to the Lord your God] are all of you alive this day” (Midrash Tanchuma, Chukat 14)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

All of them, perfect. You might ask: Why does Rashi not comment in the same manner he did above on the phrase “The entire community” (v. 1)? Also, why is it necessary to mention that all of them were perfect [and ready] to enter the land? Furthermore, it was not necessary to explain that “these were among those…” The answer is that it was [necessary] so that you would not ask: Why does Scripture write, “The entire community” teaching that the entire community is designated for life, since those who were destined to die in the wilderness had already perished, since the Torah had written above “the entire community”? Therefore Rashi explains that it is to tell you that even at the time they entered the land, which was some time after the death of the generation of the desert, “All of them were perfect…”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용

Rashi on Numbers

프리미엄 회원 전용

Rav Hirsch on Torah

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절