히브리어 성경
히브리어 성경

민수기 34:4의 주석

וְנָסַ֣ב לָכֶם֩ הַגְּב֨וּל מִנֶּ֜גֶב לְמַעֲלֵ֤ה עַקְרַבִּים֙ וְעָ֣בַר צִ֔נָה והיה [וְהָיוּ֙] תּֽוֹצְאֹתָ֔יו מִנֶּ֖גֶב לְקָדֵ֣שׁ בַּרְנֵ֑עַ וְיָצָ֥א חֲצַר־אַדָּ֖ר וְעָבַ֥ר עַצְמֹֽנָה׃

돌아서 아그람빔 언덕 남편에 이르고 신을 지나 가데스바네아 남방에 이르고 또 하살아달을 지나 아스몬에 이르고

Rashi on Numbers

ונסב לכם הגבול מנגב למעלה עקרבים — AND YOUR BORDER SHALL TURN ABOUT SOUTHWARD OF THE ASCENT OF AKRABBIM - In every passage in this chapter where it says ונסב or ויצא, it tells us that the boundary line was not straight (i.e., did not continue in the same straight line) but in proceeding it projected outside this straight line. Here, the word means that the boundary line left the straight line and bent towards the north of the world (in a northerly direction) diagonally towards the west, and the boundary line passed by the south of the Ascent of Akrabbim. Consequently the Ascent of Akrabbim was within the boundary (cf. Rashi on Joshua 15:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Numbers

ונסב לכם, at this point the boundary projects somewhat.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Bending towards the north. Meaning: It bends in the direction of the land of Israel, and the border broadens, resulting in the land of Israel narrowing, for as much as the border broadens into the land of Israel, the land of Israel becomes narrower.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

프리미엄 회원 전용

Daat Zkenim on Numbers

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용

Rashi on Numbers

프리미엄 회원 전용

Rashbam on Numbers

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용

Rashi on Numbers

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Chizkuni

프리미엄 회원 전용

Rashi on Numbers

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용

Siftei Chakhamim

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절