이사야 33:12 주석: Rashi & Ibn Ezra

וְהָי֥וּ עַמִּ֖ים מִשְׂרְפ֣וֹת שִׂ֑יד קוֹצִ֥ים כְּסוּחִ֖ים בָּאֵ֥שׁ יִצַּֽתּוּ׃ (ס)

민족들은 불에 굽는 횟돌 같겠고 베어서 불에 사르는 가시나무 같으리로다

Rashi on Isaiah

severed (כְּסוּחִים) Comp. (Lev. 25:4) “You shall not prune.” Onkelos renders: לָא תִכְסָח.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

As the burnings of lime. As if they were burnt by lime.—This refers to the sudden destruction of the Assyrian army through the angel, as is the case with the next simile as thorns cut off, which are burnt15A. V., Shall they be burnt. in the fire.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy