이사야 60:21 주석: Rashi & Ibn Ezra

וְעַמֵּךְ֙ כֻּלָּ֣ם צַדִּיקִ֔ים לְעוֹלָ֖ם יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ נֵ֧צֶר מטעו [מַטָּעַ֛י] מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֖י לְהִתְפָּאֵֽר׃

네 백성이 다 의롭게 되어 영영히 땅을 차지하리니 그들은 나의 심은 가지요 나의 손으로 만든 것으로서 나의 영광을 나타낼 것인즉

Rashi on Isaiah

in which I will glory That I will glory with them. Pourvanter in French.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The branch. Comp. And a branch shall grow out of his roots (11:1).
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The work of my hands, that I may be glorified. It is a figure taken from the joy which a man feels when his work proves to be successful.21God rejoices that Israel have proved themselves, by repentance and by faithfulness to the word of God, deserving of the promised distinction, and worthy of the position assigned to them among the nations.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy