תּוֹרַ֤ת אֱמֶת֙ הָיְתָ֣ה בְּפִ֔יהוּ וְעַוְלָ֖ה לֹא־נִמְצָ֣א בִשְׂפָתָ֑יו בְּשָׁל֤וֹם וּבְמִישׁוֹר֙ הָלַ֣ךְ אִתִּ֔י וְרַבִּ֖ים הֵשִׁ֥יב מֵעָוֺֽן׃
그 입에는 진리의 법이 있었고 그 입술에는 불의함이 없었으며 그가 화평과 정직한 중에서 나와 동행하며 많은 사람을 돌이켜 죄악에서 떠나게 하였느니라
Or Neerav
Therefore it is written, The Torah of truth was in his mouth (Mal. 2:6).
Zohar
For this reason, it is written: "And no herb of the field had yet grown." This means that the righteous man was not yet grown - Moses, who validates, "Truth shall spring (grow) out of the earth" (Tehilim 85:12). As (the truth) is described: "And it cast down the truth to the ground" (Daniel 8:12), the students of the Torah, who are like the plants. But they do not grow in exile until "Truth shall spring out of the earth". This is Moses, about whom it is written: "The law of truth was in his mouth" (Malachi 2:6), because no man relates to the Shechinah as well as he. This is, "And there is not a man to till the ground". As soon as (Moshe) appears, "But there went up