창세기 26:2 미드라시: Midrash Tanchuma Buber

וַיֵּרָ֤א אֵלָיו֙ יְהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר אַל־תֵּרֵ֣ד מִצְרָ֑יְמָה שְׁכֹ֣ן בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֖ר אֹמַ֥ר אֵלֶֽיךָ׃

여호와께서 이삭에게 나타나 가라사대 애굽으로 내려가지 말고 내가 네게 지시하는 땅에 거하라

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 26:1, cont.:) AND ISAAC WENT TO ABIMELECH…. He had wanted to go down to Egypt, < but > the Holy One immediately appeared to him. He said to him (in vs. 2): DO NOT GO DOWN TO EGYPT. Abraham went down < there >, but Isaac did not go down. Now why did he say, not to Abraham, but only to Isaac: DO NOT GO DOWN TO EGYPT? R. Hosha'ya said: The Holy One said unto Isaac: Because your father came to the land from abroad, he went down to Egypt; but, since you were born in the land of Israel and < represent > a pure burnt offering, how could you be going down?23Gen. R. 64:3. Ergo (in Gen. 26:2): DO NOT GO DOWN TO EGYPT.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Job 22:28:) WHEN YOU DECREE SOMETHING, IT SHALL COME TO PASS FOR YOU. The Holy One has spoken to the righteous (tsaddiq) one: If you have done my will, I also will put your will ahead of my own. (Ibid.:) WHEN YOU DECREE SOMETHING, IT SHALL COME TO PASS FOR YOU…. R. Berekhyah the Priest said: What is the meaning of IT SHALL COME TO PASS FOR YOU? The Holy One has said to the righteous one: When I say something and you say something < else >, I abrogate mine, as it were, to make yours come to pass. Ergo: IT SHALL COME TO PASS FOR YOU. When was the pronouncement? When < Israel > committed that act (i.e., of the golden calf). What did the Holy One do? He said to Moses (in Exod. 32:7): GO AND GET DOWN, FOR YOUR PEOPLE < WHOM YOU BROUGHT UP FROM THE LAND OF EGYPT > HAVE ACTED BASELY. What is written (in vs. 10)? SO NOW LEAVE ME ALONE < SO THAT MY ANGER MAY BURN AGAINST THEM >…. Moses immediately rose up in prayer and supplication, as stated (in vs. 11): BUT MOSES IMPLORED < THE LORD HIS GOD >…. (Deut. 9:26, 29:) O LORD GOD, DO NOT DESTROY YOUR PEOPLE AND YOUR HERITAGE…. FOR THEY ARE YOUR PEOPLE AND YOUR HERITAGE…. The Holy One said to him: I cannot < endure them >. He said to him: Just as you have endured them from Egypt up to now, so endure them < this time >. (Numb. 14:19-20:) PLEASE PARDON THE INIQUITY OF THIS PEOPLE < ACCORDING TO YOUR GREAT STEADFAST LOVE, EVEN AS YOU HAVE PARDONED THIS PEOPLE FROM EGYPT UP TO NOW >. THEN THE LORD SAID: I HAVE PARDONED THEM AS YOU ASKED. Immediately (according to Exod. 32:14): THE LORD REPENTED OF THE EVIL WHICH HE HAD PLANNED TO DO TO HIS PEOPLE. (Job 22:28:) WHEN YOU DECREE SOMETHING, IT SHALL COME TO PASS FOR YOU. Jacob also vowed things before the Holy One. Where is it shown? Where it is stated (in Gen. 28:20-21): THEN JACOB VOWED A VOW, SAYING: < IF GOD IS WITH ME, PROTECTS ME ON THIS WAY THAT I GO, AND GIVES ME FOOD TO EAT AND CLOTHING TO PUT ON >, AND IF I RETURN SAFELY UNTO MY FATHER'S HOUSE, < THE LORD SHALL BE MY GOD >. He said to him: My father, Isaac, wanted to go abroad, but you did not permit him because he was a whole burnt offering. You appeared to him and said to him (in Gen. 26:2): DO NOT GO DOWN TO EGYPT. Now I am going away, not for my benefit, but < from > before my brother lest he kill me. I have received permission from you and from my father. Do not forsake me. (Gen. 28:20:) THEN JACOB VOWED A VOW, < SAYING >:
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy