시편 22:9 미드라시: Midrash Tehillim

גֹּ֣ל אֶל־יְהוָ֣ה יְפַלְּטֵ֑הוּ יַ֝צִּילֵ֗הוּ כִּ֘י חָ֥פֵֽץ בּֽוֹ׃

저가 여호와께 의탁하니 구원하실걸, 저를 기뻐하시니 건지실걸 하나이다

Midrash Tehillim

... “He will save him because He delights in him.” (Tehillim 22:9) R’ Shimon ben Lakish said that the Holy One expressed His love for Israel with three languages of affection, with ‘cleaving,’ with ‘desiring,’ and with ‘wanting.’ With cleaving – “But you who cleave to the Lord your God are alive…” (Devarim 4:4) With desiring – “…did the Lord desire you…” (Devarim 7:7) With wanting – “…for the Lord wants you…” (Yeshayahu 62:4) We learn all of these from that wicked one of the story of “And Dinah went out…” (Bereshit 34:1) With cleaving – “And his soul cleaved to Dinah…” (Bereshit 34:3) With desiring – “My son Shechem his soul desires your daughter.” (Bereshit 34:8) With wanting – “…because he wanted Jacob's daughter…” (Bereshit 34:19) R’ Aba bar Elisha added two more, with love and with speaking to the heart. With love, as it says “I loved you, said the Lord…” (Malachi 1:2) With speaking to the heart, as it says “Speak to the heart of Jerusalem…” (Yeshayahu 40:2) We learn these also from the story of that wicked one – “…he loved the girl and spoke to the girl's heart.” (Bereshit 34:3) “He will save him because He delights in him.”
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy