신명기 15:14의 Musar

הַעֲנֵ֤יק תַּעֲנִיק֙ ל֔וֹ מִצֹּ֣אנְךָ֔ וּמִֽגָּרְנְךָ֖ וּמִיִּקְבֶ֑ךָ אֲשֶׁ֧ר בֵּרַכְךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ תִּתֶּן־לֽוֹ׃

네 양 무리 중에서와 타작 마당에서와 포도주 틀에서 그에게 후히 줄지니 곧 네 하나님 여호와께서 네게 복을 주신 대로 그에게 줄지니라

Kav HaYashar

In light of these things, let everyone who fears God and trembles before Him take to heart the sublimity and glory of prayer and the importance of praying with concentration. Fortunate is he who honors his Creator with his voice, with love and with concentration of the heart, and who ascribes to the Holy One Blessed is He — unity, sanctity and blessing. Concerning this was it written, “You shall surely give to him from your flock, from your threshing floor and from your winepress” (Devarim 15:14). The phrase, “from your flock,” alludes to the reciting the passages of the sacrifices before the morning service. One should have mind the verse, “And let us pay for [the offerings of] bullocks with [the prayers of] our lips” (Hoshea 14:3), as one recites them. The next phrase, “from your threshing floor (garnecha),” alludes to the prayers, praises and songs that one offers up with one’s throat (garon). Finally, in the phrase, “from your winepress (miyikvecha),” the middle letters form an acronym for the words: “unification” (yichud), “blessing” (berachah) and “holiness” (kedushah), as is mentioned in Tikkunei Zohart (Zohar Chadash 130a).
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy