에스겔 41

챕터 41

אוַיְבִיאֵ֖נִיVayevieiniאֶל־Elהַהֵיכָ֑לHaheikhalוַיָּ֣מָדVayyamadאֶת־Etהָאֵילִ֗יםHaeilimשֵׁשׁ־Sheishאַמּ֨וֹתAmmotרֹ֧חַב־Rokhavמִפּ֛וֹMippoוְשֵׁשׁ־Vesheishאַמּֽוֹת־Ammotרֹ֥חַבRokhavמִפּ֖וֹMippoרֹ֥חַבRokhavהָאֹֽהֶל׃Haohel
1그가 나를 데리고 성소에 이르러 그 문벽을 척량하니 이편 두께도 육 척이요 저편 두께도 육 척이라 두께가 이와 같으며
בוְרֹ֣חַבVerokhavהַפֶּתַח֮Happetakhעֶ֣שֶׂרEserאַמּוֹת֒Ammotוְכִתְפ֣וֹתVekhitfotהַפֶּ֔תַחHappetakhחָמֵ֤שׁKhameishאַמּוֹת֙Ammotמִפּ֔וֹMippoוְחָמֵ֥שׁVekhameishאַמּ֖וֹתAmmotמִפּ֑וֹMippoוַיָּ֤מָדVayyamadאָרְכּוֹ֙Orkoאַרְבָּעִ֣יםArbaimאַמָּ֔הAmmaוְרֹ֖חַבVerokhavעֶשְׂרִ֥יםEsrimאַמָּֽה׃Amma
2그 문통의 광이 십 척이요 문통 이편 벽의 광이 오 척이요 저편 벽의 광이 오 척이며 그가 성소를 척량하니 그 장이 사십 척이요 그 광이 이십 척이며
גוּבָ֣אUvaלִפְנִ֔ימָהLifnimaוַיָּ֥מָדVayyamadאֵֽיל־Eilהַפֶּ֖תַחHappetakhשְׁתַּ֣יִםShetayimאַמּ֑וֹתAmmotוְהַפֶּ֙תַח֙Vehappetakhשֵׁ֣שׁSheishאַמּ֔וֹתAmmotוְרֹ֥חַבVerokhavהַפֶּ֖תַחHappetakhשֶׁ֥בַעShevaאַמּֽוֹת׃Ammot
3그가 안으로 들어가서 내전 문통의 벽을 척량하니 두께가 이 척이요 문통이 육 척이요 문통의 벽의 광이 각기 칠 척이며
דוַיָּ֨מָדVayyamadאֶת־Etאָרְכּ֜וֹOrkoעֶשְׂרִ֣יםEsrimאַמָּ֗הAmmaוְרֹ֛חַבVerokhavעֶשְׂרִ֥יםEsrimאַמָּ֖הAmmaאֶל־Elפְּנֵ֣יPeneiהַֽהֵיכָ֑לHaheikhalוַיֹּ֣אמֶרVayyomerאֵלַ֔יEilayזֶ֖הZehקֹ֥דֶשׁKodeshהַקֳּדָשִֽׁים׃Hakkodashim
4그가 내전을 척량하니 장이 이십 척이요 광이 이십 척이라 그가 내게 이르되 이는 지성소니라 하고
הוַיָּ֥מָדVayyamadקִֽיר־Kirהַבַּ֖יִתHabbayitשֵׁ֣שׁSheishאַמּ֑וֹתAmmotוְרֹ֣חַבVerokhavהַצֵּלָע֩Hatstseilaאַרְבַּ֨עArbaאַמּ֜וֹתAmmotסָבִ֧יבSaviv׀סָבִ֛יבSavivלַבַּ֖יִתLabbayitסָבִֽיב׃Saviv
5전의 벽을 척량하니 두께가 육 척이며 전 삼면에 골방이 있는데 광이 각기 사 척이며
ווְהַצְּלָעוֹת֩Vehatstselaotצֵלָ֨עTseilaאֶל־Elצֵלָ֜עTseilaשָׁל֧וֹשׁShaloshוּשְׁלֹשִׁ֣יםUsheloshimפְּעָמִ֗יםPeamimוּ֠בָאוֹתUvaotבַּקִּ֨ירBakkirאֲשֶׁר־Asherלַבַּ֧יִתLabbayitלַצְּלָע֛וֹתLatstselaotסָבִ֥יבSaviv׀סָבִ֖יבSavivלִהְי֣וֹתLihyotאֲחוּזִ֑יםAkhuzimוְלֹֽא־Veloיִהְי֥וּYihyuאֲחוּזִ֖יםAkhuzimבְּקִ֥ירBekirהַבָּֽיִת׃Habbayit
6골방은 삼 층인데 골방 위에 골방이 있어 모두 삼십이라 그 삼면 골방이 전 벽 밖으로 그 벽에 의지하였고 전 벽 속은 범하지 아니하였으며
זוְֽרָחֲבָ֡הVerakhavaוְֽנָסְבָה֩Venasevaלְמַ֨עְלָהLemalaלְמַ֜עְלָהLemalaלַצְּלָע֗וֹתLatstselaotכִּ֣יKiמֽוּסַב־Musavהַ֠בַּיִתHabbayitלְמַ֨עְלָהLemalaלְמַ֜עְלָהLemalaסָבִ֤יבSaviv׀סָבִיב֙Savivלַבַּ֔יִתLabbayitעַל־Alכֵּ֥ןKeinרֹֽחַב־Rokhavלַבַּ֖יִתLabbayitלְמָ֑עְלָהLemaelaוְכֵ֧ןVekheinהַתַּחְתּוֹנָ֛הHattakhtonaיַעֲלֶ֥הYaalehעַל־Alהָעֶלְיוֹנָ֖הHaelyonaלַתִּיכוֹנָֽה׃Lattikhona
7이 두루 있는 골방이 그 층이 높아갈수록 넓으므로 전에 둘린 이 골방이 높아갈수록 전에 가까워졌으나 전의 넓이는 아래 위가 같으며 골방은 아랫층에서 중층으로 윗층에 올라가게 되었더라
חוְרָאִ֧יתִיVeraitiלַבַּ֛יִתLabbayitגֹּ֖בַהּGovahסָבִ֣יבSaviv׀סָבִ֑יבSavivמיסדותMysdvt[מוּסְד֤וֹת][musedot]הַצְּלָעוֹת֙Hatstselaotמְל֣וֹMeloהַקָּנֶ֔הHakkanehשֵׁ֥שׁSheishאַמּ֖וֹתAmmotאַצִּֽילָה׃Atstsila
8내가 보니 전 삼면의 지대 곧 모든 골방 밑 지대의 고가 한 장대 곧 큰 자로 육 척인데
טרֹ֣חַבRokhavהַקִּ֧ירHakkirאֲ‍ֽשֶׁר־Asher‍לַצֵּלָ֛עLatstseilaאֶל־Elהַח֖וּץHakhutsחָמֵ֣שׁKhameishאַמּ֑וֹתAmmotוַאֲשֶׁ֣רVaasherמֻנָּ֔חMunnakhבֵּ֥יתBeitצְלָע֖וֹתTselaotאֲשֶׁ֥רAsherלַבָּֽיִת׃Labbayit
9전을 의지한 그 골방 바깥벽 두께는 오 척이요 그 외에 빈 터가 남았으며
יוּבֵ֨יןUveinהַלְּשָׁכ֜וֹתHalleshakhotרֹ֣חַבRokhavעֶשְׂרִ֥יםEsrimאַמָּ֛הAmmaסָבִ֥יבSavivלַבַּ֖יִתLabbayitסָבִ֥יבSaviv׀סָבִֽיב׃Saviv
10전 골방 삼면에 광이 이십 척 되는 뜰이 둘려 있으며
יאוּפֶ֤תַחUfetakhהַצֵּלָע֙Hatstseilaלַמֻּנָּ֔חLammunnakhפֶּ֤תַחPetakhאֶחָד֙Ekhadדֶּ֣רֶךְDerekhהַצָּפ֔וֹןHatstsafonוּפֶ֥תַחUfetakhאֶחָ֖דEkhadלַדָּר֑וֹםLaddaromוְרֹ֙חַב֙Verokhavמְק֣וֹםMekomהַמֻּנָּ֔חHammunnakhחָמֵ֥שׁKhameishאַמּ֖וֹתAmmotסָבִ֥יבSaviv׀סָבִֽיב׃Saviv
11그 골방 문은 다 빈 터로 향하였는데 한 문은 북으로 향하였고 한 문은 남으로 향하였으며 그 둘려 있는 빈 터의 광은 오 척이더라
יבוְהַבִּנְיָ֡ןVehabbinyanאֲשֶׁר֩Asherאֶל־Elפְּנֵ֨יPeneiהַגִּזְרָ֜הHaggizraפְּאַ֣תPeatדֶּֽרֶךְ־Derekhהַיָּ֗םHayyamרֹ֚חַבRokhavשִׁבְעִ֣יםShivimאַמָּ֔הAmmaוְקִ֧ירVekirהַבִּנְיָ֛ןHabbinyanחָֽמֵשׁ־Khameishאַמּ֥וֹתAmmotרֹ֖חַבRokhavסָבִ֣יבSaviv׀סָבִ֑יבSavivוְאָרְכּ֖וֹVeorkoתִּשְׁעִ֥יםTishimאַמָּֽה׃Amma
12서편 뜰 뒤에 건물이 있는데 광이 칠십 척이요 장이 구십 척이며 그 사면 벽의 두께가 오 척이더라
יגוּמָדַ֣דUmadadאֶת־Etהַבַּ֔יִתHabbayitאֹ֖רֶךְOrekhמֵאָ֣הMeiaאַמָּ֑הAmmaוְהַגִּזְרָ֤הVehaggizraוְהַבִּנְיָה֙Vehabbinyaוְקִ֣ירוֹתֶ֔יהָVekiroteihaאֹ֖רֶךְOrekhמֵאָ֥הMeiaאַמָּֽה׃Amma
13그가 전을 척량하니 장이 일백 척이요 또 서편 뜰과 그 건물과 그 벽을 합하여 장이 일백 척이요
ידוְרֹחַב֩Verokhavפְּנֵ֨יPeneiהַבַּ֧יִתHabbayitוְהַגִּזְרָ֛הVehaggizraלַקָּדִ֖יםLakkadimמֵאָ֥הMeiaאַמָּֽה׃Amma
14전 전면의 광이 일백 척이요 그 앞 동향한 뜰의 광도 그러하며
טווּמָדַ֣דUmadadאֹֽרֶךְ־Orekhהַ֠בִּנְיָןHabbinyanאֶל־Elפְּנֵ֨יPeneiהַגִּזְרָ֜הHaggizraאֲשֶׁ֨רAsherעַל־Alאַחֲרֶ֧יהָAkhareihaואתוקיהאVtvkyh[וְאַתִּיקֶ֛יהָא][veattikeiha]מִפּ֥וֹMippoוּמִפּ֖וֹUmippoמֵאָ֣הMeiaאַמָּ֑הAmmaוְהַֽהֵיכָל֙Vehaheikhalהַפְּנִימִ֔יHappenimiוְאֻֽלַמֵּ֖יVeulammeiהֶחָצֵֽר׃Hekhatseir
15그가 뒷뜰 뒤에 있는 건물을 척량하니 그 좌우편 다락까지 일백 척이더라 내전과 외전과 그 뜰의 현관과
טזהַסִּפִּ֡יםHassippimוְהַחַלּוֹנִ֣יםVehakhallonimהָ֠אֲטֻמוֹתHaatumotוְהָאַתִּיקִ֤יםVehaattikim׀סָבִיב֙Savivלִשְׁלָשְׁתָּ֔םLishlashetamנֶ֧גֶדNegedהַסַּ֛ףHassafשְׂחִ֥יףSekhifעֵ֖ץEitsסָבִ֣יבSaviv׀סָבִ֑יבSavivוְהָאָ֙רֶץ֙Vehaaretsעַד־Adהַֽחַלֹּנ֔וֹתHakhallonotוְהַֽחַלֹּנ֖וֹתVehakhallonotמְכֻסּֽוֹת׃Mekhussot
16문통 벽과 닫힌 창과 삼면에 둘려 있는 다락은 문통 안편에서부터 땅에서 창까지 널판으로 가리웠고 (창은 이미 닫히었더라)
יזעַל־Alמֵעַ֣לMeialהַפֶּ֡תַחHappetakhוְעַד־Veadהַבַּיִת֩Habbayitהַפְּנִימִ֨יHappenimiוְלַח֜וּץVelakhutsוְאֶל־Veelכָּל־Kolהַקִּ֨ירHakkirסָבִ֧יבSaviv׀סָבִ֛יבSavivבַּפְּנִימִ֥יBappenimiוּבַחִיצ֖וֹןUvakhitsonמִדּֽוֹת׃Middot
17문통 위와 내전과 외전의 사면 벽도 다 그러하니 곧 척량한 대소대로며
יחוְעָשׂ֥וּיVeasuyכְּרוּבִ֖יםKeruvimוְתִֽמֹרִ֑יםVetimorimוְתִֽמֹרָה֙Vetimoraבֵּין־Beinכְּר֣וּבKeruvלִכְר֔וּבLikhruvוּשְׁנַ֥יִםUshenayimפָּנִ֖יםPanimלַכְּרֽוּב׃Lakkeruv
18널판에는 그룹들과 종려나무를 새겼는데 두 그룹 사이에 종려나무 하나가 있으며 매 그룹에 두 얼굴이 있으니
יטוּפְנֵ֨יUfeneiאָדָ֤םAdamאֶל־Elהַתִּֽמֹרָה֙Hattimoraמִפּ֔וֹMippoוּפְנֵֽי־Ufeneiכְפִ֥ירKhefirאֶל־Elהַתִּֽמֹרָ֖הHattimoraמִפּ֑וֹMippoעָשׂ֥וּיAsuyאֶל־Elכָּל־Kolהַבַּ֖יִתHabbayitסָבִ֥יבSaviv׀סָבִֽיב׃Saviv
19하나는 사람의 얼굴이라 이편 종려나무를 향하였고 하나는 어린 사자의 얼굴이라 저편 종려나무를 향하였으며 온 전 사면이 다 그러하여
כמֵהָאָ֙רֶץ֙Meihaaretsעַד־Adמֵעַ֣לMeialהַפֶּ֔תַחHappetakhהַכְּרוּבִ֥יםHakkeruvimוְהַתִּֽמֹרִ֖יםVehattimorimעֲשׂוּיִ֑םAsuyimוְקִ֖ירVekirהַׄהֵׄיׄכָֽׄלׄ׃Haׄheiׄkhaׄlׄ
20땅에서부터 문통 위에까지 그룹들과 종려나무들을 새겼으니 성전벽이 다 그러하더라
כאהַֽהֵיכָ֖לHaheikhalמְזוּזַ֣תMezuzatרְבֻעָ֑הRevuaוּפְנֵ֣יUfeneiהַקֹּ֔דֶשׁHakkodeshהַמַּרְאֶ֖הHammarehכַּמַּרְאֶֽה׃Kammareh
21외전 문설주는 네모졌고 내전 전면에 있는 식양은 이러하니
כבהַמִּזְבֵּ֡חַHammizbeiakhעֵ֣ץEitsשָׁלוֹשׁ֩Shaloshאַמּ֨וֹתAmmotגָּבֹ֜הַּGavoahוְאָרְכּ֣וֹVeorkoשְׁתַּֽיִם־Shetayimאַמּ֗וֹתAmmotוּמִקְצֹֽעוֹתָיו֙Umiktsootavל֔וֹLoוְאָרְכּ֥וֹVeorkoוְקִֽירֹתָ֖יוVekirotavעֵ֑ץEitsוַיְדַבֵּ֣רVayedabbeirאֵלַ֔יEilayזֶ֚הZehהַשֻּׁלְחָ֔ןHashshulkhanאֲשֶׁ֖רAsherלִפְנֵ֥יLifneiיְהוָֽה׃Adonai
22곧 나무 제단의 고가 삼 척이요 장이 이 척이며 그 모퉁이와 옆과 면을 다 나무로 만들었더라 그가 내게 이르되 이는 여호와의 앞의 상이라 하더라
כגוּשְׁתַּ֧יִםUshetayimדְּלָת֛וֹתDelatotלַֽהֵיכָ֖לLaheikhalוְלַקֹּֽדֶשׁ׃Velakkodesh
23내전과 외전에 각기 문이 있는데
כדוּשְׁתַּ֥יִםUshetayimדְּלָת֖וֹתDelatotלַדְּלָת֑וֹתLaddelatotשְׁ֚תַּיִםShetayimמוּסַבּ֣וֹתMusabbotדְּלָת֔וֹתDelatotשְׁ֚תַּיִםShetayimלְדֶ֣לֶתLedeletאֶחָ֔תEkhatוּשְׁתֵּ֥יUsheteiדְלָת֖וֹתDelatotלָאַחֶֽרֶת׃Laakheret
24문마다 각기 두 문짝 곧 접치는 두 문짝이 있어 이 문에 두 짝이요 저 문에 두 짝이며
כהוַעֲשׂוּיָ֨הVaasuyaאֲלֵיהֶ֜ןAleihenאֶל־Elדַּלְת֤וֹתDaltotהַֽהֵיכָל֙Haheikhalכְּרוּבִ֣יםKeruvimוְתִֽמֹרִ֔יםVetimorimכַּאֲשֶׁ֥רKaasherעֲשׂוּיִ֖םAsuyimלַקִּיר֑וֹתLakkirotוְעָ֥בVeavעֵ֛ץEitsאֶל־Elפְּנֵ֥יPeneiהָאוּלָ֖םHaulamמֵהַחֽוּץ׃Meihakhuts
25이 성전 문에 그룹과 종려나무를 새겼는데 벽에 있는 것과 같고 현관 앞에는 나무 디딤판이 있으며
כווְחַלּוֹנִ֨יםVekhallonimאֲטֻמ֤וֹתAtumotוְתִֽמֹרִים֙Vetimorimמִפּ֣וֹMippoוּמִפּ֔וֹUmippoאֶל־Elכִּתְפ֖וֹתKitfotהָֽאוּלָ֑םHaulamוְצַלְע֥וֹתVetsalotהַבַּ֖יִתHabbayitוְהָעֻבִּֽים׃Vehaubbim
26현관 좌우편에는 닫힌 창도 있고 종려나무도 새겼고 전의 골방과 디딤판도 그러하더라