Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Chasidut do Rodzaju 30:16

וַיָּבֹ֨א יַעֲקֹ֣ב מִן־הַשָּׂדֶה֮ בָּעֶרֶב֒ וַתֵּצֵ֨א לֵאָ֜ה לִקְרָאת֗וֹ וַתֹּ֙אמֶר֙ אֵלַ֣י תָּב֔וֹא כִּ֚י שָׂכֹ֣ר שְׂכַרְתִּ֔יךָ בְּדוּדָאֵ֖י בְּנִ֑י וַיִּשְׁכַּ֥ב עִמָּ֖הּ בַּלַּ֥יְלָה הֽוּא׃

A gdy przyszedł Jakób z pola wieczorem, wyszła Lea naprzeciw niego, i rzekła: "Do mnie zajdziesz, gdyż najęłam cię za pokrzyki syna mego;" I spał z nią onej nocy. 

Kedushat Levi

Genesis 34,1. “Dinah, Leah’s daughter left her house ‎unaccompanied;” Bereshit Rabbah 79,1comments on ‎this: “like mother like daughter;” this is a reference to the ‎forwardness of Leah when she informed her husband Yaakov that ‎it was her turn to host him, on account of the mandrakes of her ‎son Reuven, etc. (Genesis 30,16). According to Rashi ‎quoting B’rachot 60, the fetus from which Dinah was born ‎was originally meant to produce a male child. Leah’s prayer was ‎intended to prevent her sister from being put to shame, as if the ‎fetus in Leah’s womb would be born as a male, Rachel would wind ‎up with fewer sons than even Yaakov’s hand maids. As a result of ‎her prayer Dinah, i.e. a female, was born‎ ‎ ‎בת לאה‎, these words, that on the face of it do not tell us ‎anything we did not know, allude to this hidden aspect of Leah’s ‎pregnancy on this occasion. It was her prayer that resulted in ‎Dinah being born as a female. When the Torah continues with: ‎וירא אותה שכם וגו'‏‎, ”Shechem ,son of Chamor saw her, etc;” ‎this is an allusion to the fact that if Leah had not prayed for this ‎child to be a daughter, the whole incident of the rape would have ‎been prevented as Shechem would not have had an opportunity ‎to set eyes on a daughter of Yaakov.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset