Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Chasidut do Joela 2:20

וְֽאֶת־הַצְּפוֹנִ֞י אַרְחִ֣יק מֵעֲלֵיכֶ֗ם וְהִדַּחְתִּיו֮ אֶל־אֶ֣רֶץ צִיָּ֣ה וּשְׁמָמָה֒ אֶת־פָּנָ֗יו אֶל־הַיָּם֙ הַקַּדְמֹנִ֔י וְסֹפ֖וֹ אֶל־הַיָּ֣ם הָאַֽחֲר֑וֹן וְעָלָ֣ה בָאְשׁ֗וֹ וְתַ֙עַל֙ צַחֲנָת֔וֹ כִּ֥י הִגְדִּ֖יל לַעֲשֽׂוֹת׃

A tego z północy oddalę od was, a zapędzę go do ziemi spiekłej i pustej, przednią straż jego ku morzu wschodniemu, a straż tylną jego ku morzu krańcowemu, i rozejdzie się zła woń jego, a rozniesie się odór jego - ponieważ tak strasznie sobie poczynał. 

Flames of Faith

When the Jewish nation left Egypt the various forces of evil, represented by the Egyptians and their deities, were smitten. There was one idol that did not fall initially whose name was Baal Tzefon. The root of tzafun is tzadi, peh, nun, which means, “hidden.” The evil urge is also called tzefon in the verse, Ve-es ha-tzefoni archik mei-aleichem, “I will distance the tzefoni [the hidden evil urge] from you” (Yoel 2:20). The symbolism of Baal Tzefon’s survival was that the revealed forms of evil had been defeated, yet the hidden, subconscious evil had not been destroyed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset