Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Chasidut do Liczb 9:13

וְהָאִישׁ֩ אֲשֶׁר־ה֨וּא טָה֜וֹר וּבְדֶ֣רֶךְ לֹא־הָיָ֗ה וְחָדַל֙ לַעֲשׂ֣וֹת הַפֶּ֔סַח וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵֽעַמֶּ֑יהָ כִּ֣י ׀ קָרְבַּ֣ן יְהוָ֗ה לֹ֤א הִקְרִיב֙ בְּמֹ֣עֲד֔וֹ חֶטְא֥וֹ יִשָּׂ֖א הָאִ֥ישׁ הַהֽוּא׃

Kto wszakże czystym jest i w drodze się nie znajduje, a zaniedba spełnić ofiarę paschalną, wytrąconą będzie dusza ta z pośród ludu swego; ponieważ ofiary Wiekuistego nie przyniósł w oznaczonym czasie, grzech swój poniesie. 

אגרא דכלה

על דרך הדרש נמסר במסורת התורה ב' פעמים וחד"ל. וחד"ל לעשות הפסח ונכרת (במדבר ט יג). וחד"ל לעולם (בתהלים מט ט). ופירשנו פירוש המסורה על פי מה שפירשנו פירוש הפסוקים בפרשת קרבן פס"ח, כתיב (שמות יב כד) ושמרתם את הדבר הזה לחק לך ולבניך עד עולם, (שמות יב כה) והיה כי תבואו אל הארץ אשר יתן י"י לכם כאשר דבר ושמרתם את העבודה הזאת. והנה הדבר קשה להלום, מעיקרא קאמר ושמרתם וכו' לחק לך ולבניך עד עולם, משמע מהיום ההיא והלאה בלי הפסק שום שנה, ואחר כך אמר וכי תבואו אל הארץ וכו', אבל קודם ביאת הארץ לא. וגם מה ענין אומרו לחק לך. וגם אומרו עד עול"ם מורה בלי הפסק, והנה בעוה"ר זה כמה מאות שנים נוטל כבוד מבית חיינו ולא הקרבנו קרבן י"י במועדו. ופירשנו הדבר בהקדים להתבונן עוד מה דידוע ל"ו כריתות הם בתורה, וכולם הם על עבירות לא תעשין, חוץ פס"ח ומיל"ה יש כרת בביטול העשה, (והנה עם היות שאין מבואר לשכל אנושי לחקור משפטי י"י ית"ש, עם כל זה מצוה על כל אחד להתבונן כפי אשר חננו הש"י בבינה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset