Komentarz do Daniela 7:2
עָנֵ֤ה דָנִיֵּאל֙ וְאָמַ֔ר חָזֵ֥ה הֲוֵ֛ית בְּחֶזְוִ֖י עִם־לֵֽילְיָ֑א וַאֲר֗וּ אַרְבַּע֙ רוּחֵ֣י שְׁמַיָּ֔א מְגִיחָ֖ן לְיַמָּ֥א רַבָּֽא׃
Daniel przemówił i powiedział: „Widziałem w mojej wizji nocą, a oto cztery wiatry nieba wybuchły na wielkim morzu.
Rashi on Daniel
and behold [as translated,] and behold.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Daniel
the four winds of the heavens were stirring up, etc. four blowing winds coming from the four directions of the world and waging war with the Great Sea and stirring it up.
Ask RabbiBookmarkShareCopy