Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Daniela 8:7

וּרְאִיתִ֞יו מַגִּ֣יעַ ׀ אֵ֣צֶל הָאַ֗יִל וַיִּתְמַרְמַ֤ר אֵלָיו֙ וַיַּ֣ךְ אֶת־הָאַ֔יִל וַיְשַׁבֵּר֙ אֶת־שְׁתֵּ֣י קְרָנָ֔יו וְלֹא־הָ֥יָה כֹ֛חַ בָּאַ֖יִל לַעֲמֹ֣ד לְפָנָ֑יו וַיַּשְׁלִיכֵ֤הוּ אַ֙רְצָה֙ וַֽיִּרְמְסֵ֔הוּ וְלֹא־הָיָ֥ה מַצִּ֛יל לָאַ֖יִל מִיָּדֽוֹ׃

I widziałem, jak zbliżał się do barana, i poruszył się przeciwko niemu gniewem, uderzył barana i złamał mu dwa rogi; i baran nie miał mocy, aby stanąć przed nim; ale zrzucił go na ziemię i deptał po nim; i nie było nikogo, kto mógłby wyrzucić barana z jego ręki.

Rashi on Daniel

and it fought with it Heb. וַיִתְמַרְמַר אֵלָיו, and it fought with it. That is an expression of bitter (מַר) anger.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset