Komentarz do Ezdrasza 2:69: Raszi, Rambam, Ibn Ezra i więcej

כְּכֹחָ֗ם נָתְנוּ֮ לְאוֹצַ֣ר הַמְּלָאכָה֒ זָהָ֗ב דַּרְכְּמוֹנִים֙ שֵׁשׁ־רִבֹּ֣אות וָאֶ֔לֶף (ס) וְכֶ֕סֶף מָנִ֖ים חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְכָתְנֹ֥ת כֹּהֲנִ֖ים מֵאָֽה׃ (ס)

oddali po swoich zdolnościach do skarbca dzieła trzydzieści tysięcy darów złota, pięć tysięcy funtów srebra i stu kapłanów'Tuniki

Rashi on Ezra

According to their ability according to their ability and their money.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

drachmas Heb. דַּרְכְּמוֹנִים, the name of a golden coin.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and priests’ tunics in which to serve.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy