Komentarz do Ezdrasza 4:9: Raszi, Rambam, Ibn Ezra i więcej

אֱדַ֜יִן רְח֣וּם בְּעֵל־טְעֵ֗ם וְשִׁמְשַׁי֙ סָֽפְרָ֔א וּשְׁאָ֖ר כְּנָוָתְה֑וֹן דִּ֠ינָיֵא וַאֲפַרְסַתְכָיֵ֞א טַרְפְּלָיֵ֣א אֲפָֽרְסָיֵ֗א ארכוי [אַרְכְּוָיֵ֤א] בָבְלָיֵא֙ שֽׁוּשַׁנְכָיֵ֔א דהוא [דֶּהָיֵ֖א] עֵלְמָיֵֽא׃

potem napisał Rehum, dowódca, i pisarz Szimszaj oraz pozostali ich towarzysze; Dinici i Apharesatechici, Tarpelici, Afrachici, Archevici, Babilończycy, Shushanchites, Dehites, Elamites,

Rashi on Ezra

Then Aram. אֱדַיִן, equivalent to the Hebrew אָז.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

Rehum the name of a man.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

the secretary Aram. בְּעֵל טְעֵם secretary and master of words.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy