יְדִ֣יעַ ׀ לֶהֱוֵ֣א לְמַלְכָּ֗א דִּֽי־אֲזַ֜לְנָא לִיה֤וּד מְדִֽינְתָּא֙ לְבֵית֙ אֱלָהָ֣א רַבָּ֔א וְה֤וּא מִתְבְּנֵא֙ אֶ֣בֶן גְּלָ֔ל וְאָ֖ע מִתְּשָׂ֣ם בְּכֻתְלַיָּ֑א וַעֲבִ֥ידְתָּא דָ֛ךְ אָסְפַּ֥רְנָא מִתְעַבְדָ֖א וּמַצְלַ֥ח בְּיֶדְהֹֽם׃ (ס)
Niech będzie wiadome królowi, że poszliśmy do prowincji Judy, do domu wielkiego Boga, który jest zbudowany z wielkich kamieni, i kładziony jest mur na ścianach, a dzieło to toczy się z należytą starannością i powodzeniem w ich ręce.
Rashi on Ezra
Let it be known to the king Let it be a known thing to the king.
Rashi on Ezra
that we went that we went to the land of the province of Judea, to the House of the great God.