Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ezechiela 28:23

וְשִׁלַּחְתִּי־בָ֞הּ דֶּ֤בֶר וָדָם֙ בְּח֣וּצוֹתֶ֔יהָ וְנִפְלַ֤ל חָלָל֙ בְּתוֹכָ֔הּ בְּחֶ֥רֶב עָלֶ֖יהָ מִסָּבִ֑יב וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

I zeszlę nań mór i krew na ulice jego, a legnie mnóstwo rannych wpośród niego, gdy dobyty będzie miecz przeciw niemu ze wszech stron, a poznają żem Ja Wiekuisty. 

Rashi on Ezekiel

and they will judge themselves as slain in her midst by the sword [coming] upon her from all around Because they will see the sword surrounding [them] from outside, the people of the city will assess [the situation] and be sure that they will be slain in her midst.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

[Heb. וְנִפְלַל,] like (Gen. 48:11): “I did not think (פִלָּלְתִּי),” and like (Deut. 32:31): “and our enemies judge (פְּלִילִים).” They will judge themselves to be slain in her midst.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset