Komentarz do Ezechiela 13:18
וְאָמַרְתָּ֞ כֹּה־אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הוֹי֩ לִֽמְתַפְּר֨וֹת כְּסָת֜וֹת עַ֣ל ׀ כָּל־אַצִּילֵ֣י יָדַ֗י וְעֹשׂ֧וֹת הַמִּסְפָּח֛וֹת עַל־רֹ֥אשׁ כָּל־קוֹמָ֖ה לְצוֹדֵ֣ד נְפָשׁ֑וֹת הַנְּפָשׁוֹת֙ תְּצוֹדֵ֣דְנָה לְעַמִּ֔י וּנְפָשׁ֖וֹת לָכֶ֥נָה תְחַיֶּֽינָה׃
I oświadcz: Tak rzecze Pan Wiekuisty: Biada tym które szyją przewiązki na wszystkie przeguby rąk, a zarzutki dla głów wszelakiego wzrostu, aby usidlać dusze! Czyż jednym duszom chcecie stawiać sidła w ludzie Moim, a innym dla korzyści własnej życie wróżyć?
Rashi on Ezekiel
Woe to those who sew cushions Heb. לִמְתַפְּרוֹת, coseres(es) in Old French, needle-women; coudre, to sew. They would sew something like small cushions and hang them on the armpits of those consulting them, and they would divine with those cushions with a false divination; and to those whom they wished, they would tell a favorable divination, and to whom they wished, they would tell an unfavorable divination.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
armpits Heb. אַצִילֵי, aisselles in French.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
armpits Heb. אַצִילֵי יָדַי, like אַצִילֵי יָדַיִם, as in (Hosea 12:12): “the furrows of the fields (שָׂדָי).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
and who make the veils on the heads of people. They, too, are made to divine with, but I do not know what they are. Since it says (verse 21), “And I shall tear them,” I say that they are of cloth, and Jonathan renders: פַּתכּוּמָרִין, embroidered cloths over the heads of idolatrous statues, and so he renders (16:16): “mounds of striped clothing” בָּמוֹתטְלֻאוֹת covered with פַּתכּוּמָרִין “cloths of idolatrous statues.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
the veils Heb. הָמִּסְפָּחוֹת, like (I Sam. 2: 36): “Allow me to join (סָפְחֵנִי).” Faltres in Old French, veils, wraps, coverings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
Will you ensnare the souls, etc. This is a rhetorical question.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
to ensnare souls With them they ensnare souls for Gehinnom, for they encourage the wicked by divining favorably for them, and they discourage the righteous by divining unfavorably for them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
and sustain your own souls Heb. לָכֶנָה, like לָכֶן, for you take reward for this and thereby earn a livelihood.
Ask RabbiBookmarkShareCopy