Komentarz do Ezechiela 38:17
כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הַֽאַתָּה־ה֨וּא אֲשֶׁר־דִּבַּ֜רְתִּי בְּיָמִ֣ים קַדְמוֹנִ֗ים בְּיַד֙ עֲבָדַי֙ נְבִיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַֽנִּבְּאִ֛ים בַּיָּמִ֥ים הָהֵ֖ם שָׁנִ֑ים לְהָבִ֥יא אֹתְךָ֖ עֲלֵיהֶֽם׃ (ס)
Tak rzecze Pan, Wiekuisty: Alboż nie ty ten, o którym mówiłem za dni dawnych, przez sługi Moje, proroków Israela, którzy prorokowali za dni onych przez lata całe, że cię przywiodę na nich!
Rashi on Ezekiel
Are you he In those days, the Holy One, blessed be He, will say, “Are you the one about whom I spoke in ancient days through My servants, the prophets of Israel, e.g. Ezekiel and Zechariah?” For he [Zechariah] too prophesied about the wars of Gog and Magog (Zech. 14:2): “And I will gather all the nations, etc.” Our Sages said (Sanh. 17a): Eldad and Medad they [also] prophesied about it. That is the שָּׁנִים stated here. Do not read שָּׁנִים, years, but שְּׁנַיִם, two. Two prophets prophesied one prophecy at one time (though not in the same style of expression).
Ask RabbiBookmarkShareCopy