Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ezechiela 14:8

וְנָתַתִּ֨י פָנַ֜י בָּאִ֣ישׁ הַה֗וּא וַהֲשִֽׂמֹתִ֙יהוּ֙ לְא֣וֹת וְלִמְשָׁלִ֔ים וְהִכְרַתִּ֖יו מִתּ֣וֹךְ עַמִּ֑י וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ (ס)

Oto zwrócę oblicze Moje przeciw człowiekowi temu i zniweczę go, i będzie znamieniem i przysłowiem, i wytracę go z pośród ludu Mojego, i poznacie, żem Ja Wiekuisty. 

Rashi on Ezekiel

And I shall direct My anger against that man afterward, if he does not obey the words of the prophet.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

My anger Heb. פָּנַי, mes iras, ires in Old French, my anger (as in Psalms 34:17).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and I shall make him desolate Jonathan rendered: and I shall make him [a sign].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset