Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ezdrasza 3:11

וַֽ֠יַּעֲנוּ בְּהַלֵּ֨ל וּבְהוֹדֹ֤ת לַֽיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּֽי־לְעוֹלָ֥ם חַסְדּ֖וֹ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וְכָל־הָעָ֡ם הֵרִיעוּ֩ תְרוּעָ֙ה גְדוֹלָ֤ה בְהַלֵּל֙ לַֽיהוָ֔ה עַ֖ל הוּסַ֥ד בֵּית־יְהוָֽה׃ (ס)

I śpiewali sobie nawzajem, wychwalając i dziękując Panu: 'bo jest dobry, bo Jego miłosierdzie trwa na wieki wobec Izraela.' I cały lud krzyczał wielkim okrzykiem, gdy wielbili Pana, ponieważ położono fundament domu Pańskiego.

Rashi on Ezra

And they sang aloud Heb. וַיַעֲנוּ, an expression of raising the voice in song, like (Exod. 15: 21): “And Miriam raised her voice in song to them.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and with thanks and with thanksgivings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

for it is good to give thanks to the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and the entire people the rest of the people of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

because...was laid They acted with all these rejoicings because of the building of the foundation, which was laid in the House of the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset