Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Rodzaju 46:28

וְאֶת־יְהוּדָ֞ה שָׁלַ֤ח לְפָנָיו֙ אֶל־יוֹסֵ֔ף לְהוֹרֹ֥ת לְפָנָ֖יו גֹּ֑שְׁנָה וַיָּבֹ֖אוּ אַ֥רְצָה גֹּֽשֶׁן׃

A Jehudę wysłał przed sobą do Josefa, aby mu wskazał drogę do Goszen. I przybyli do ziemi Goszen. 

Rashi on Genesis

להורת לפניו TO DIRECT HIM — Render this as the Targum does: to prepare a place for him and to show him how he should settle in it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

להורות לפניו גושנה, in order to make a clearing where suitable accommodation could be built for Yaakov and the family.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

ואת יהודה, Yaakov sent him ahead to Joseph in order for him to be given details about Goshen, the part of the country Joseph had said his brothers would be settled in (45,10) Alternatively, the meaning of our verse may be that the word להורות, refers to Yehudah providing information to Yaakov, to make sure the family would proceed on the best route and the best location in Goshen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

To prepare a house of study... I.e., since it is written להורת without a second vav, it contains the letters [of the word] תורה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

להורות לפניו: damit Josef, ehe er hinkam, ihm die Anweisung gebe, nach Goschen zu ziehen. Es solle nicht scheinen, als ob er eigenmächtig mit seiner Familie dort einzöge, obwohl er "Väter des Fürsten", oder vielmehr, weil er dieses war. Jakob kannte die Welt und wusste, wie jeder ihn nach sich beurteilen und ihm eine eigenmächtige Willkür andichten könnte, die er sich in solcher Stellung selbst erlauben würde.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

ואת יהודה שלח לפניו אל יוסף, “and he (Yaakov) had sent Yehudah ahead to Joseph;” so that he would be informed about which route to travel to the province of Goshen and thus to avoid entering Egypt proper. Joseph had already told him that he would live there in order to be close to Joseph (Genesis 45,6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Alshich on Torah

They then came to the land of Goshen. Yoseif and Yehudah went to Goshen to prepare a place for Yaakov and it was from there that Yoseif went to greet him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Genesis

לפניו BEFORE HIM — means before he should arrive there. A Midrashic comment is: להורת לפניו (in the sense of, “that there might be teaching before him”) — to establish for him a House of Study from which Teaching (הוראה or תורה) might go forth (Genesis Rabbah 95:3).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset