Komentarz do Jeremiasza 9:4
וְאִ֤ישׁ בְּרֵעֵ֙הוּ֙ יְהָתֵ֔לּוּ וֶאֱמֶ֖ת לֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ לִמְּד֧וּ לְשׁוֹנָ֛ם דַּבֶּר־שֶׁ֖קֶר הַעֲוֵ֥ה נִלְאֽוּ׃
A jeden drugiego oszukuje, a prawdy nie mówią! przyzwyczaili język swój do prawienia fałszu, w przewrotności się wyczerpują.
Rashi on Jeremiah
they commit iniquity [until] they are weary They wearied themselves and toiled to pervert their way.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
העוה is like (Exod. 8:11) “and making heavy (והכבּד) his heart,” to commit iniquity.
Ask RabbiBookmarkShareCopy