Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Hioba 17:5

לְ֭חֵלֶק יַגִּ֣יד רֵעִ֑ים וְעֵינֵ֖י בָנָ֣יו תִּכְלֶֽנָה׃

Dla podziału łupów zdradza się przyjaciół, jakkolwiek oczy własnych dzieci zanikają. 

Rashi on Job

flattery Heb. לְחֵלֶק, flattery (חלקלקות). speaks Each one of them [speaks] to his friend, and this will come to them: their children’s eyes will fail.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Job

When considering what will happen after they die, all that people are concerned about is the disposal of their earthly possessions, not the future life of their souls. And for some, their posterity is of such little importance that they bequeath their estates to their lifetime friends rather than to their own children.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset