Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Rodzaju 18:12

וַתִּצְחַ֥ק שָׂרָ֖ה בְּקִרְבָּ֣הּ לֵאמֹ֑ר אַחֲרֵ֤י בְלֹתִי֙ הָֽיְתָה־לִּ֣י עֶדְנָ֔ה וַֽאדֹנִ֖י זָקֵֽן׃

I roześmiała się Sara w duszy, mówiąc: "Czyżbym po zwiędnięciu mojém miała doznać rozkoszy? - a pan mój starcem." 

Rashi on Genesis

בקרבה [SARAH LAUGHED] WITHIN HERSELF (or, REGARDING HER INSIDE) — She reflected on her physical condition, saying, “Is it possible that this womb shall bear a child, that these dried-up breasts shall give forth milk” (Midrash Tanchuma, Shoftim 18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

עדנה, a form of the skin becoming elastic and the wrinkles straightening out.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

ותצחק שרה, she assumed that the words of the angel were merely a blessing, not a prophecy, as occurred with the prophet Elisha. (Kings II 4,16) She believed that when such a blessing is given to old people, people who would require a miracle for the blessing to come true, it would not be effective in her case. She considered the kind of rejuvenation required for her to bear a child as equivalent to reviving the dead. Such an act, in her opinion, required G’d’s personal attention, not merely that of a prophet. At the very least it would come about in answer to a prayer.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

Dostępne tylko dla członków Premium

Tur HaArokh

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Genesis

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Genesis

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Genesis

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset