Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Rodzaju 31:31

וַיַּ֥עַן יַעֲקֹ֖ב וַיֹּ֣אמֶר לְלָבָ֑ן כִּ֣י יָרֵ֔אתִי כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי פֶּן־תִּגְזֹ֥ל אֶת־בְּנוֹתֶ֖יךָ מֵעִמִּֽי׃

I odpowiedział Jakób, i rzekł do Labana: "Bo obawiałem się, bo sądziłem, że może wydrzesz mi córki twoje. 

Rashi on Genesis

כי יראתי BECAUSE I FEARED — He answered his first question first, for he had asked him (Genesis 31:26) “[what hast thou done…] that thou hast carried away my daughters etc.” (this being the first of all Laban’s questions).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

כי יראתי...עם אשר תמצא, Yaakov answered Lavan’s first accusation first, and the second one afterwards.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

פן תגזול את בנותיך, by saying that you had not given me your daughters in marriage in order for me to remove them from your homeland you would in effect commit robbery as you would detain both my children and my estate. In fact, Lavan used exactly this kind of argument when he said: “the children are my children the daughters are my daughters, etc.” (verse 43). You might have succeeded in doing all this with the help of the local townspeople. Now that I have left your country you will not be able to carry out such a plan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

Dostępne tylko dla członków Premium

Radak on Genesis

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset