Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Habakuka 1:4

עַל־כֵּן֙ תָּפ֣וּג תּוֹרָ֔ה וְלֹֽא־יֵצֵ֥א לָנֶ֖צַח מִשְׁפָּ֑ט כִּ֤י רָשָׁע֙ מַכְתִּ֣יר אֶת־הַצַּדִּ֔יק עַל־כֵּ֛ן יֵצֵ֥א מִשְׁפָּ֖ט מְעֻקָּֽל׃

Dlatego strętwiał zakon, a nie występuje nigdy prawo na jaw, albowiem niegodziwy obmotał sprawiedliwego, i tak to wychodzi sąd przewrotny. 

Rashi on Habakkuk

Therefore Torah is slackened Because of this, that Israel sees his [the wicked man’s] success, the Torah will slacken and leave them; and they [Israel] will obey him [the wicked man] and prostrate themselves before the idol in the valley of Dura.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

and justice does not go out forever I.e., the true decision of the Law.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Habakkuk

surrounds surrounds, as in (Ps. 22:13): “Strong bulls of Bashan have surrounded me (כִּתְּרוּנִי).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset