Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Ozeasza 10:8

וְנִשְׁמְד֞וּ בָּמ֣וֹת אָ֗וֶן חַטַּאת֙ יִשְׂרָאֵ֔ל ק֣וֹץ וְדַרְדַּ֔ר יַעֲלֶ֖ה עַל־מִזְבְּחוֹתָ֑ם וְאָמְר֤וּ לֶֽהָרִים֙ כַּסּ֔וּנוּ וְלַגְּבָע֖וֹת נִפְל֥וּ עָלֵֽינוּ׃ (ס)

I zburzone będą wyżyny nieszczęsne, grzech Israela, tak że osty i ciernie porosną na ofiarnicach ich. Wtedy to zawołają do gór, przykryjcie nas, a do pagórków, spadnijcie na nas! 

Rashi on Hosea

The high places of Aven i.e., the high places of Bethel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

thorns and thistles shall come up on their altars for their worshippers have gone into exile, and no one turns to them anymore.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

and they shall say i.e., Israel shall say.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Hosea

to the mountains, Cover us up lest our enemies see our shame.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset