Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 14:13

וְאַתָּ֞ה אָמַ֤רְתָּ בִֽלְבָבְךָ֙ הַשָּׁמַ֣יִם אֶֽעֱלֶ֔ה מִמַּ֥עַל לְכֽוֹכְבֵי־אֵ֖ל אָרִ֣ים כִּסְאִ֑י וְאֵשֵׁ֥ב בְּהַר־מוֹעֵ֖ד בְּיַרְכְּתֵ֥י צָפֽוֹן׃

A tyś mawiał w sercu twojém: Na niebo wstąpię, ponad gwiazdy Boże wyniosę stolicę moję, i osiędę na górze zboru, u krańców Północy; 

Rashi on Isaiah

above the stars of God Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

I will ascend to heaven. An expression indicating the pride of the heart.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

on the mount of the assembly The mount where all assemble, i.e., Mount Zion.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset