Komentarz do Izajasza 14:13
וְאַתָּ֞ה אָמַ֤רְתָּ בִֽלְבָבְךָ֙ הַשָּׁמַ֣יִם אֶֽעֱלֶ֔ה מִמַּ֥עַל לְכֽוֹכְבֵי־אֵ֖ל אָרִ֣ים כִּסְאִ֑י וְאֵשֵׁ֥ב בְּהַר־מוֹעֵ֖ד בְּיַרְכְּתֵ֥י צָפֽוֹן׃
A tyś mawiał w sercu twojém: Na niebo wstąpię, ponad gwiazdy Boże wyniosę stolicę moję, i osiędę na górze zboru, u krańców Północy;
Rashi on Isaiah
above the stars of God Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
I will ascend to heaven. An expression indicating the pride of the heart.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
on the mount of the assembly The mount where all assemble, i.e., Mount Zion.
Ask RabbiBookmarkShareCopy