Komentarz do Izajasza 15:6
Rashi on Isaiah
the waters of Nimrim The river of that place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
Nimrim. Name of a place.22It is not clear whether I. E. takes only נמרים or מי נמרים together, as the name of the place; the latter is more probable.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
shall be a waste from the blood of the fallen that was mixed and fell into it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
משמות Desolation.23A. V., Desolate. It is a noun; for were it participle Hiphil of a verb (שמם) ע״ע, the ש would have Hirek (מְשִׁמּוֹת)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
for the grass has dried up meaning their heroes and their kings and their rulers, and since the land of Moab is noted for its good pastureland, as we learned (Menachoth 87a): “Rams from Moab,” he therefore compared its retribution to the destruction of its pastureland.
Ask RabbiBookmarkShareCopy