Komentarz do Izajasza 22:10
וְאֶת־בָּתֵּ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם סְפַרְתֶּ֑ם וַתִּתְֿצוּ֙ הַבָּ֣תִּ֔ים לְבַצֵּ֖ר הַחוֹמָֽה׃
I domy Jeruszalaimu liczyliście, i rozwalali domy te, aby wzmocnić mury.
Rashi on Isaiah
And the houses of Jerusalem you counted how many houses each one had, that they give of them proportionally, to take the stones and the wood to fortify the wall.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
And ye have numbered, etc. They had to count the houses, in order to know the number of the soldiers.11It was desirable to know the number of the houses, in order to ascertain how many soldiers the town might be able to keep.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Isaiah
to fortify (לְבַצֵּר), to strengthen, an expression similar to “fortified cities” (בְּצוּרוֹת) (Num. 13:28).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ibn Ezra on Isaiah
And the houses have ye broken down. The houses that were near the wall from without.
Ask RabbiBookmarkShareCopy